Текст и перевод песни El Coyote y Su Banda Tierra Santa - Quiero Charlar Con La Muerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Charlar Con La Muerte
Хочу поговорить со смертью
Con
qué
le
pago
a
la
vida
por
todo
lo
que
me
ha
dado
Чем
я
отплачу
жизни
за
все,
что
она
мне
дала?
Las
mujeres
y
el
dinero
ahorita
no
me
han
faltado
Женщины
и
деньги
— пока
ни
в
чем
не
было
отказа.
Cuando
voy
a
las
cantinas
la
banda
me
anda
tocando
Когда
я
иду
в
бары,
для
меня
играет
оркестр,
Me
gusta
mucho
lo
bueno
Мне
нравится
все
хорошее,
Es
un
don
que
dios
me
ha
dado
Это
дар,
которым
меня
наградил
Бог.
De
las
muchachas
bonitas
he
sido
su
enamorado
Я
был
влюблен
во
многих
красивых
девушек,
Y
lo
que
vale
la
pena
siempre
lo
traigo
a
mi
lado
И
все,
что
дорого
мне,
всегда
рядом
со
мной.
Cuando
voy
a
los
palenques
Когда
я
иду
на
петушиные
бои,
Siempre
le
apuesto
a
un
buen
gallo
Я
всегда
ставлю
на
хорошего
петуха.
También
me
rifo
el
dinero
a
las
patas
de
un
caballo
Я
также
трачу
деньги
на
скачки,
Para
pasear
mi
güerita
tengo
mi
troca
del
año
Чтобы
катать
мою
красотку,
у
меня
есть
внедорожник
последней
модели.
Los
que
conocen
mi
vida
dirán
que
tengo
riquezas
Те,
кто
знают
мою
жизнь,
скажут,
что
у
меня
есть
богатство,
Más
no
saben
que
el
dinero
lo
reparto
a
la
pobreza
Но
они
не
знают,
что
я
делюсь
деньгами
с
бедняками,
En
el
vino
y
las
mujeres
lo
gasto
si
algo
me
resta
На
вино
и
женщин
я
трачу
все,
что
остается.
Quiero
charlar
con
la
muerte
Я
хочу
поговорить
со
смертью,
Antes
que
acabe
conmigo
Прежде
чем
она
придет
за
мной.
Y
decirle
que
por
cuanto
me
deja
trotando
vivo
И
спросить
ее,
за
сколько
она
оставит
меня
жить,
Por
si
allá
en
el
otro
mundo
no
haya
mujeres
ni
vino
На
случай,
если
в
том
мире
не
будет
ни
женщин,
ни
вина.
Con
qué
le
pago
a
la
vida
por
todo
lo
que
me
ha
dado
Чем
я
отплачу
жизни
за
все,
что
она
мне
дала?
Las
mujeres
y
el
dinero
ahorita
no
me
han
faltado
Женщины
и
деньги
— пока
ни
в
чем
не
было
отказа.
Cuando
voy
a
las
cantinas
la
banda
me
anda
tocando
Когда
я
иду
в
бары,
для
меня
играет
оркестр.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alonso-patino Miguel Angel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.