Текст и перевод песни El Dasa - Edición Especial
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Edición Especial
Специальное издание
Ahí
le
va
pa′
todas
esas
Это
для
всех
тех,
Que
se
creen
en
peligro
de
extinción
Кто
считает
себя
вымирающим
видом.
Te
creías
una
edición
especial
Ты
считала
себя
особым
изданием,
Por
tu
cuerpo
escultural
Из-за
своей
скульптурной
фигуры.
Crees
que
nadie
te
merece
Думаешь,
никто
тебя
не
достоин,
Estas
impuesta
a
que
te
besen
los
pies
Ты
привыкла,
чтобы
тебе
ноги
целовали,
Porque
traes
a
mas
de
tres
que
se
mueren
por
tenerte
Потому
что
за
тобой
бегает
больше
трёх,
которые
мечтают
тебя
заполучить.
Pero
te
vas
a
estrellar
aquí
con
conmigo
Но
ты
разобьешься
об
меня,
Yo
no
voy
a
ser
la
alfombra
de
tu
piso
Я
не
буду
твоим
половичком,
Para
que
me
pisotees
cuando
tu
quieras
Чтобы
ты
могла
вытирать
об
меня
ноги,
когда
захочешь.
Un
besito
no
se
niega
y
yo
te
rogué
macizo
Поцелуй
не
отказывают,
а
я
тебя
умолял.
Pero
ya
no
seré
ese
pobre
idiota
ignorado
Но
я
больше
не
буду
этим
жалким,
игнорируемым
идиотом,
Nomas
porque
a
ti
la
naturaleza
te
hizo
el
paro
Только
потому,
что
тебе
природа
подыграла.
Tú
no
seras
eterna,
tu
belleza
va
acabarse
Ты
не
вечна,
твоя
красота
увянет,
Mujeres
van
y
vienen
eso
me
enseño
mi
madre
Женщины
приходят
и
уходят,
этому
меня
научила
мама.
Pero
ya
no
seré
ese
pobre
idiota
que
te
ruegue
Но
я
больше
не
буду
этим
жалким
идиотом,
который
тебя
умоляет.
No
tengo
la
necesidad
de
andar
toreando
gente
Мне
не
нужно
ни
перед
кем
заискивать.
Yo
soy
hombre
con
clase,
somos
muy
diferentes
Я
мужчина
с
достоинством,
мы
очень
разные.
Yo
soy
agua
del
arroyo
Я
— вода
ручья,
Y
tú
eres
la
corriente
А
ты
— бурная
река.
Chula,
chula,
chula
Красотка,
красотка,
красотка,
Me
ha
enamora'o
el
hombre
Я
влюбился
в
этого
мужчину.
Pero
te
vas
a
estrellar
aquí
con
conmigo
Но
ты
разобьешься
об
меня,
Yo
no
voy
a
ser
la
alfombra
de
tu
piso
Я
не
буду
твоим
половичком,
Para
que
me
pisotees
cuando
tu
quieras
Чтобы
ты
могла
вытирать
об
меня
ноги,
когда
захочешь.
Un
besito
no
se
niega
y
yo
te
rogué
macizo
Поцелуй
не
отказывают,
а
я
тебя
умолял.
Pero
ya
no
seré
ese
pobre
idiota
ignorado
Но
я
больше
не
буду
этим
жалким,
игнорируемым
идиотом,
Nomas
porque
a
ti
la
naturaleza
te
hizo
el
paro
Только
потому,
что
тебе
природа
подыграла.
Tú
no
seras
eterna,
tu
belleza
va
acabarse
Ты
не
вечна,
твоя
красота
увянет,
Mujeres
van
y
vienen
eso
me
enseño
mi
madre
Женщины
приходят
и
уходят,
этому
меня
научила
мама.
Pero
ya
no
seré
ese
pobre
idiota
que
te
ruegue
Но
я
больше
не
буду
этим
жалким
идиотом,
который
тебя
умоляет.
No
tengo
la
necesidad
de
andar
toreando
gente
Мне
не
нужно
ни
перед
кем
заискивать.
Yo
soy
hombre
con
clase,
somos
muy
diferentes
Я
мужчина
с
достоинством,
мы
очень
разные.
Yo
soy
agua
del
arroyo
Я
— вода
ручья,
Y
tú
eres
la
corriente
А
ты
— бурная
река.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horacio Palencia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.