El Dasa - Me Siento Solo - перевод текста песни на немецкий

Me Siento Solo - El Dasaперевод на немецкий




Me Siento Solo
Ich fühle mich allein
Todo iba marchando muy bien
Alles lief sehr gut
Un amor sincero y muy fiel nos prometimos
Eine aufrichtige und treue Liebe versprachen wir uns
Que siempre serias para mi
Dass du immer für mich sein würdest
Un amor que siempre soñe
Eine Liebe, von der ich immer träumte
Encontrarme un dia
Sie eines Tages zu finden
Hasta que una tarde lloro
Bis sie eines Nachmittags weinte
Y me dijo ya no,
Und mir sagte, nicht mehr,
Ya no quiero verte
Ich will dich nicht mehr sehen
Ya no quiero nada contigo
Ich will nichts mehr mit dir zu tun haben
Que el amor que llevo conmigo
Dass die Liebe, die ich in mir trage
Ya no es mas de ti
Nicht mehr dir gehört
Me siento solo
Ich fühle mich allein
Y me has dejado el corazon herido
Und du hast mein Herz verletzt zurückgelassen
¿Por que te fuiste?
Warum bist du gegangen?
Yo te queria como a nadie en esta vida
Ich liebte dich wie niemanden sonst in diesem Leben
¿Quien te amara?
Wer wird dich lieben?
Nadie nunca pero nunca como yo
Niemand jemals, aber niemals so wie ich
Que voy a hacer sin ti
Was soll ich ohne dich tun
Si ya no estas mas a mi lado
Wenn du nicht mehr an meiner Seite bist
Te extraño tanto que no se
Ich vermisse dich so sehr, dass ich nicht weiß
Me esta matando
Es bringt mich um
Tu recuerdo mujer
Deine Erinnerung, Frau
Todo iba marchando muy bien
Alles lief sehr gut
Un amor sincero y muy fiel nos prometimos
Eine aufrichtige und treue Liebe versprachen wir uns
Que siempre serias para mi
Dass du immer für mich sein würdest
Un amor que siempre soñe
Eine Liebe, von der ich immer träumte
Encontrarme un dia
Sie eines Tages zu finden
Hasta que una tarde lloro
Bis sie eines Nachmittags weinte
Y me dijo ya no,
Und mir sagte, nicht mehr,
Ya no quiero verte
Ich will dich nicht mehr sehen
Ya no quiero nada contigo
Ich will nichts mehr mit dir zu tun haben
Que el amor que llevo conmigo
Dass die Liebe, die ich in mir trage
Ya no es mas de ti
Nicht mehr dir gehört
Me siento solo
Ich fühle mich allein
Y me has dejado el corazon herido
Und du hast mein Herz verletzt zurückgelassen
¿Por que te fuiste?
Warum bist du gegangen?
Yo te queria como a nadie en esta vida
Ich liebte dich wie niemanden sonst in diesem Leben
¿Quien te amara?
Wer wird dich lieben?
Nadie nunca pero nunca como yo
Niemand jemals, aber niemals so wie ich
Me siento solo
Ich fühle mich allein
Y me has dejado el corazon herido
Und du hast mein Herz verletzt zurückgelassen
¿Por que te fuiste?
Warum bist du gegangen?
Yo te queria como a nadie en esta vida
Ich liebte dich wie niemanden sonst in diesem Leben
¿Quien te amara?
Wer wird dich lieben?
Nadie nunca pero nunca como yo
Niemand jemals, aber niemals so wie ich
Que voy a hacer sin ti
Was soll ich ohne dich tun
Si ya no estas mas a mi lado
Wenn du nicht mehr an meiner Seite bist
Te extraño tanto que no se
Ich vermisse dich so sehr, dass ich nicht weiß
Me esta matando
Es bringt mich um
Tu recuerdo mujer
Deine Erinnerung, Frau





Авторы: Javier Sepulveda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.