Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Gustarte
Um Dir zu gefallen
Perdon
si
parece
que
te
ando
siguiendo
Verzeihung,
wenn
es
scheint,
dass
ich
dir
folge
Y
aveces
te
quito
el
tiempo
preguntando
cualquier
tonteria
Und
manchmal
raube
ich
dir
die
Zeit,
indem
ich
irgendwelchen
Unsinn
frage
Perdon
por
mis
chistes
que
no
tienen
chiste
son
para
que
tu
me
mires
y
con
eso
me
alegres
el
dia
Verzeihung
für
meine
Witze,
die
nicht
witzig
sind,
sie
sind
nur,
damit
du
mich
ansiehst
und
mir
damit
den
Tag
verschönerst
Me
hago
amigo
de
tus
amigos,
me
peino
como
tu
artista
preferido
soñando
que
un
dia
tu
te
quedes
conmigooo
Ich
freunde
mich
mit
deinen
Freunden
an,
ich
style
meine
Haare
wie
dein
Lieblingskünstler,
träumend,
dass
du
eines
Tages
bei
mir
bleibst
Gustarte
tan
solo
gustarte
hago
a
un
lado
mi
ego
y
me
pongo
el
disfras
q
mas
te
atrape
Dir
gefallen,
nur
dir
gefallen,
dafür
stelle
ich
mein
Ego
beiseite
und
ziehe
die
Verkleidung
an,
die
dich
am
meisten
fängt
Por
gustarte
y
que
sepas
q
existo
si
no
lo
hago
a
mi
modo
no
te
enteras
que
yo
te
necesito
Um
dir
zu
gefallen
und
damit
du
weißt,
dass
ich
existiere,
denn
wenn
ich
es
nicht
auf
meine
Weise
tue,
merkst
du
nicht,
dass
ich
dich
brauche
Por
gustarte
te
quedas
conmigo
por
que
nunca
me
conformaria
con
ser
solo
tu
amigo
Um
dir
zu
gefallen,
damit
du
bei
mir
bleibst,
denn
ich
würde
mich
niemals
damit
zufriedengeben,
nur
dein
Freund
zu
sein
Me
hago
amigo
de
tus
amigos,
me
peino
como
tu
artista
preferido
soñando
que
un
dia
tu
te
quedes
conmigoo
Ich
freunde
mich
mit
deinen
Freunden
an,
ich
style
meine
Haare
wie
dein
Lieblingskünstler,
träumend,
dass
du
eines
Tages
bei
mir
bleibst
Por
gustarte
con
tan
solo
gustarte
hago
a
un
lado
mi
ego
y
me
pongo
el
distfas
q
mas
te
atrape
Um
dir
zu
gefallen,
nur
um
dir
zu
gefallen,
dafür
stelle
ich
mein
Ego
beiseite
und
ziehe
die
Verkleidung
an,
die
dich
am
meisten
fängt
Por
gustarte
y
q
sepas
que
existo,
si
no
lo
hago
a
mi
modo
ni
te
enteras
de
que
yo
te
necesito
Um
dir
zu
gefallen
und
damit
du
weißt,
dass
ich
existiere,
denn
wenn
ich
es
nicht
auf
meine
Weise
tue,
merkst
du
nicht
einmal,
dass
ich
dich
brauche
Por
gustarte
por
tan
solo
gustarte
hago
a
un
lado
mi
ego
y
me
pongo
el
disfras
que
mas
te
atrape
Um
dir
zu
gefallen,
nur
um
dir
zu
gefallen,
dafür
stelle
ich
mein
Ego
beiseite
und
ziehe
die
Verkleidung
an,
die
dich
am
meisten
fängt
Por
gustarte
y
que
sepas
que
existo
si
no
lo
hago
a
mi
modo
ni
te
enteras
de
que
yo
te
necesito
Um
dir
zu
gefallen
und
damit
du
weißt,
dass
ich
existiere,
denn
wenn
ich
es
nicht
auf
meine
Weise
tue,
merkst
du
nicht
einmal,
dass
ich
dich
brauche
Por
gustarte
que
quieras
conmigo
por
que
nunca
me
conformaria
con
ser
solo
tu
amigoooooo
Um
dir
zu
gefallen,
damit
du
mit
mir
zusammensein
willst,
denn
ich
würde
mich
niemals
damit
zufriedengeben,
nur
dein
Freund
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luciano Luna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.