Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Nuevo Amor
Eine neue Liebe
Debes
buscarte
un
nuevo
amor
que
no
guarde
sus
problemas
Du
musst
dir
eine
neue
Liebe
suchen,
die
ihre
Probleme
nicht
verbirgt
Que
no
sea
como
yo
a
la
hora
de
la
cena
Die
nicht
so
ist
wie
ich
beim
Abendessen
Que
cuando
muera
de
celos
él
jamas
te
diga
nada
Der,
wenn
er
vor
Eifersucht
stirbt,
dir
niemals
etwas
sagt
Que
no
tenga
como
yo
tantas
heridas
en
el
alma
Der
nicht
wie
ich
so
viele
Wunden
in
der
Seele
hat
Debes
buscarte
un
nuevo
amor
que
sea
todo
un
caballero
Du
musst
dir
eine
neue
Liebe
suchen,
die
ein
wahrer
Kavalier
ist
Que
tenga
una
profesión
sin
problemas
de
dinero
Der
einen
Beruf
hat,
ohne
Geldprobleme
Sea
amigo
de
tus
amigos
simpatice
con
tus
padres
Der
ein
Freund
deiner
Freunde
ist
und
deinen
Eltern
sympathisch
ist
Y
que
nunca
hable
de
más
que
no
pueda
lastimarte
Und
der
nie
zu
viel
redet,
um
dich
nicht
zu
verletzen
Pero
vida
me
conoces
desde
siempre
Aber
Liebling,
du
kennst
mich
schon
immer
Y
ahora
tengo
que
decir
Und
jetzt
muss
ich
sagen
Siempre
digo
lo
que
siento
Ich
sage
immer,
was
ich
fühle
Que
no
vas
a
encontrar
nunca
Dass
du
niemals
finden
wirst
Con
quien
mirar
las
estrellas
Jemanden,
mit
dem
du
die
Sterne
betrachten
kannst
Alguien
que
pueda
bajarte
con
un
beso
una
de
ellas
Jemanden,
der
dir
mit
einem
Kuss
einen
davon
herunterholen
kann
Alguien
que
te
haga
sentir
tocar
el
cielo
con
las
manos
Jemanden,
der
dich
fühlen
lässt,
den
Himmel
mit
den
Händen
zu
berühren
Alguien
que
te
haga
volar
como
yo
Jemanden,
der
dich
fliegen
lässt
wie
ich
No
vas
a
encontrarlo
Wirst
du
nicht
finden
Que
no
vas
a
encontrar
nunca
Dass
du
niemals
finden
wirst
Alguien
que
te
ame
de
veras
Jemanden,
der
dich
wirklich
liebt
Alguien
que
te
haga
llorar
de
tanto
amar
Jemanden,
der
dich
zum
Weinen
bringt
vor
lauter
Liebe
De
tantos
besos
Vor
lauter
Küssen
Alguien
con
quien
caminar
como
dos
locos
de
la
mano
Jemanden,
mit
dem
du
wie
zwei
Verrückte
Hand
in
Hand
gehen
kannst
Alguien
que
te
haga
vibrar
como
yo
Jemanden,
der
dich
erzittern
lässt
wie
ich
No
vas
a
encontrarlo
Wirst
du
nicht
finden
Debes
buscarte
un
nuevo
amor
que
se
acuerde
de
las
fechas
Du
musst
dir
eine
neue
Liebe
suchen,
die
sich
an
die
Daten
erinnert
Que
no
sea
como
yo
siempre
cumpla
sus
promesas
Der
nicht
so
ist
wie
ich
und
immer
seine
Versprechen
hält
Alguien
que
pueda
quererte
solo
un
poco
y
se
haga
aparte
Jemanden,
der
dich
nur
ein
wenig
lieben
kann
und
sich
zurückhält
Que
no
sea
como
yo
que
solo
vivo
para
amarte
Der
nicht
so
ist
wie
ich,
der
ich
nur
lebe,
um
dich
zu
lieben
Debes
buscarte
un
nuevo
amor
Du
musst
dir
eine
neue
Liebe
suchen
Que
no
guarde
sus
problemas
die
ihre
Probleme
nicht
verbirgt
Que
no
sea
como
yo
Die
nicht
so
ist
wie
ich
A
la
hora
de
la
cena
beim
Abendessen
Que
cuando
muera
de
celos
Der,
wenn
er
vor
Eifersucht
stirbt
él
jamas
te
diga
nada
dir
niemals
etwas
sagt
Que
no
tenga
como
yo
Der
nicht
wie
ich
Tantas
heridas
en
el
alma.
so
viele
Wunden
in
der
Seele
hat.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Douglas Bastidas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.