Текст и перевод песни El David Aguilar - Desacreditación Del Poderoso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desacreditación Del Poderoso
Discrediting the Powerful
¿Cuánto
respeto
pudiera
merecer
el
poderoso
How
much
respect
could
the
powerful
deserve
Que
no
arriesga
su
poder
por
ambicioso?
Who
doesn't
risk
his
power
out
of
greed?
Si
ha
de
tan
solo
fungir
por
el
político
estatuto
If
he
only
has
to
pretend
for
the
political
statute
Por
conservar
su
posición
en
absoluto
To
keep
his
position
absolutely
Siendo
que
dice,
siendo
que
puede
Being
that
you
can
say,
being
that
you
can
Y
siendo
que
debe
al
pueblo
ayudar
And
being
that
you
should
help
the
people
Siendo
que
dice,
siendo
que
puede
Being
that
you
can
say,
being
that
you
can
Y
siendo
que
debe
al
pueblo
ayudar
And
being
that
you
should
help
the
people
¿Cuánto
pudiera
valer
una
persona
acomodada
How
much
could
a
wealthy
person
be
worth
Si
no
va
a
poder
servirle
a
nadie
nada?
If
he
can't
serve
anyone
for
nothing?
¿Cuanto
pudiera
valer
en
el
poder
quien
no
lo
usa
How
much
could
someone
in
power
be
worth
who
doesn't
use
it
Más
que
en
su
propio
bien
estar
en
mil
excusas?
More
than
in
his
own
well-being
in
a
thousand
excuses?
Siendo
que
dice,
siendo
que
puede
Being
that
you
can
say,
being
that
you
can
Y
siendo
que
debe
al
pueblo
ayudar
And
being
that
you
should
help
the
people
Siendo
que
dice,
siendo
que
puede
Being
that
you
can
say,
being
that
you
can
Y
siendo
que
debe
al
pueblo
ayudar
And
being
that
you
should
help
the
people
No
tiene
un
solo
valor
He
doesn't
have
a
single
value
¿Por
qué
hace
eso,
señor?
Why
do
you
do
that,
sir?
No
haga
más
lejos
la
vida
mejor
Don't
make
life
better
from
afar
La
vida
mejor
Life
better
¿Cuanto
respeto
pudiera
merecer
en
el
gobierno
How
much
respect
could
someone
in
government
deserve
Una
persona
que
tan
solo
es
como
un
perno?
A
person
who
is
only
like
a
bolt?
Si
desde
adentro
no
empuja
para
cambios
importantes
If
he
doesn't
push
from
the
inside
for
important
changes
Pues
que
manera
de
fluir
más
petulante
Well,
what
a
more
arrogant
way
of
flowing
Siendo
que
dice,
siendo
que
puede...
Being
that
you
can
say,
being
that
you
can...
¿Cuanto
respeto
pudiera
merecer
el
poderoso
How
much
respect
could
the
powerful
deserve
Que
no
arriesga
su
poder
por
ambicioso?
Who
doesn't
risk
his
power
out
of
greed?
¿Cuanto
pudiera
valer
en
el
poder
quien
no
lo
usa
How
much
could
someone
in
power
be
worth
who
doesn't
use
it
Más
que
en
su
propio
bien
estar
en
mil
excusas?
More
than
in
his
own
well-being
in
a
thousand
excuses?
Siendo
que
dice,
siendo
que
puede
Being
that
you
can
say,
being
that
you
can
Y
siendo
que
debe
al
pueblo
ayudar
And
being
that
you
should
help
the
people
Siendo
que
dice,
siendo
que
puede
Being
that
you
can
say,
being
that
you
can
Y
siendo
que
debe
al
pueblo
ayudar
And
being
that
you
should
help
the
people
No
tiene
un
solo
valor
He
doesn't
have
a
single
value
¿Por
qué
hace
eso,
señor?
Why
do
you
do
that,
sir?
No
haga
más
lejos
la
vida
mejor
Don't
make
life
better
from
afar
No
tiene
un
solo
valor
He
doesn't
have
a
single
value
¿Por
qué
hace
eso,
señor?
Why
do
you
do
that,
sir?
No
haga
más
lejos
la
vida
mejor
Don't
make
life
better
from
afar
La
vida
mejor
Life
better
La
vida
mejor
Life
better
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodolfo David Aguilar Dorantes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.