Текст и перевод песни El Diluvi - Culminació
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em
preocupa
el
meu
cul,
Darling,
I'm
worried
about
my
butt,
Senyores
i
senyors,
Ladies
and
gentlemen,
I
us
en
demane
excuses,
And
I
apologize,
Però
m'és
molt
penós.
But
it's
very
distressing
to
me.
Em
preocupa
el
meu
cul.
I'm
worried
about
my
butt.
D'un
temps
ençà
és
negat.
Lately
it's
been
in
denial,
Se
m'ha
tornat
gandul,
It's
become
lazy,
Se'n
diu
alliberat.
It
calls
itself
liberated.
Demana
un
vàter
nou,
It
demands
a
new
toilet,
Ha
dit
adéu
als
pets,
It's
said
goodbye
to
farts,
Se'm
riu
dels
calçotets.
It
laughs
at
underpants.
Es
plau
en
reunions
It
takes
pleasure
in
meetings
En
les
que
parlen
culs
Where
they
talk
about
butts,
Tibats
i
plens
d'orgull.
Proud
and
uptight.
Em
preocupa
el
meu
cul!
I'm
worried
about
my
butt!
Certs
papers
no
els
admet
It
doesn't
accept
certain
papers
I
més
si
són
de
lletres,
Especially
if
they
are
lettered,
I
somnia
en
secret
And
it
secretly
dreams
of
Honors
i
grans
festetes.
Honors
and
grand
parties.
Em
preocupa
el
meu
cul.
I'm
worried
about
my
butt.
Em
vol
treure
la
feina,
It
wants
to
take
my
job,
La
meua
vida
escull,
It
chooses
my
life,
Em
trau
de
la
mà
l'eina.
It
takes
the
tool
out
of
my
hand.
Em
fa
seure
d'esquena
It
makes
me
sit
down
I
encara
us
diré
més:
I'll
tell
you
more:
Dormir
a
l'inrevés
It
makes
me
sleep
upside
down
Arreu
em
fa
l'esmena
It
corrects
me
everywhere
Fent-me
fa
ajupir
el
cap:
Making
me
bow
my
head:
Que
jo
soc
un
cagat.
That
I
am
a
coward.
Em
preocupa
el
meu
cul!
I'm
worried
about
my
butt!
Em
preocupa
el
meu
cul!
I'm
worried
about
my
butt!
Em
preocupa
el
meu
cul!
I'm
worried
about
my
butt!
Em
tuteja
i
se'm
riu
It
tutees
me
and
laughs
at
me
Quan
em
parla
del
cap,
When
it
talks
to
me
about
my
head,
I
al
meu
cervell
li
diu:
And
says
to
my
brain:
De
defecar,
en
saps!
You
know
how
to
defecate!
I
és
que
el
meu
cul,
And
that's
because
my
butt,
A
còpia
de
matar
la
cultura,
By
dint
of
killing
the
culture,
S'ha
cregut
ser
la
pròpia,
Believed
itself
to
be
the
culture,
I
sense
cap
mesura
diu
que
ell
és
el
cultura.
And
without
any
measure
says
that
it
is
the
culture.
Em
preocupa
el
meu
cul!
I'm
worried
about
my
butt!
Em
preocupa
el
meu
cul!
I'm
worried
about
my
butt!
Em
preocupa
el
meu
cul!
I'm
worried
about
my
butt!
En
els
moments
precisos,
At
the
precise
moments,
Concrets,
que
no
puc
dir,
Specific
ones,
which
I
can't
say,
Em
fa
cantar
concisos
It
makes
me
sing
concise
Passatges,
sense
respir.
Passages
without
breathing.
De
cançons
i
poemes
Of
songs
and
poems
Que
més
val
no
esmentar,
That
are
better
not
mentioned,
Mentre
va
filant
trenes
While
it's
braiding
braids
Que
després
van
a
mar.
That
are
going
to
sea.
I
com
que
la
tragèdia
And
just
as
the
tragedy
Demostra
que
cultura
Shows
that
culture
Amb
prou
feines
és
cul
Is
hardly
butt,
I
com
que
la
cultura,
And
just
as
culture,
Amb
prou
feines
és
cul,
Is
hardly
butt,
Em
preocupa
el
meu
cul.
I'm
worried
about
my
butt.
Em
preocupa
el
meu
cul!
I'm
worried
about
my
butt!
Em
preocupa
el
meu
cul!
I'm
worried
about
my
butt!
Em
preocupa
el
meu
cul!
I'm
worried
about
my
butt!
Em
preocupa
el
meu
cul,
Darling,
I'm
worried
about
my
butt,
Senyores
i
senyors,
Ladies
and
gentlemen,
I
us
en
demane
excuses,
And
I
apologize,
Però
m'és
molt
penós.
But
it's
very
distressing
to
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ovidi Montllor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.