Текст и перевод песни El Diluvi - Tendresa insubmisa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tendresa insubmisa
Unyielding Tenderness
La
teua
tendresa
insubmisa,
Your
unyielding
tenderness,
El
teu
cor
desobedient...
Your
disobedient
heart...
Ens
imagine
esguellant
la
geografia,
Let's
imagine
ourselves
choosing
the
geography,
Creuant
països,
mirades
i
destins,
Crossing
countries,
gazes
and
destinies,
Fent
de
la
vida
la
millor
filosofia
Making
life
the
best
philosophy
Ajuntant
les
mans,
encreuant
els
dits.
Joining
hands,
crossing
fingers.
Com
el
fort
vent
que
ens
ha
guiat
Like
the
strong
wind
that
has
guided
us
Per
les
dreceres
de
l'oblit,
Through
the
shortcuts
of
oblivion,
Esborrem
allò
que
ens
han
contat,
Let's
erase
what
we've
been
told,
Inventem
noves
formes
de
delit.
Let's
invent
new
forms
of
delight.
Estime
la
teua
tendresa
insubmisa,
I
love
your
unyielding
tenderness,
Estime
el
teu
cor
desobedient,
I
love
your
disobedient
heart,
Estime
el
teu
cos
que
crida
vida,
I
love
your
body
that
cries
out
life,
Estime
tot
allò
que
ens
diem!
I
love
everything
we
say
to
each
other!
Ai,
ai,
ai,
ai,
allò
que
ens
diem...
Oh,
oh,
oh,
oh,
what
we
say
to
each
other...
Ei,
ei,
ei,
ei,
el
teu
cor
desobedient...
Hey,
hey,
hey,
hey,
your
disobedient
heart...
Ai,
ai,
ai,
ai,
allò
que
ens
diem...
Oh,
oh,
oh,
oh,
what
we
say
to
each
other...
Ei,
ei,
ei,
ei,
el
teu
cor
desobedient...
Hey,
hey,
hey,
hey,
your
disobedient
heart...
La
tardor
dels
nostres
dies,
The
autumn
of
our
days,
El
relleu
dels
teus
pits,
The
curves
of
your
breasts,
La
llum
de
les
nostres
vides,
The
light
of
our
lives,
La
profunditat
del
teu
melic.
The
depth
of
your
navel.
Als
ulls,
una
espurna
de
guerra;
In
my
eyes,
a
spark
of
war;
Al
puny,
un
grapat
d'arena,
In
my
fist,
a
handful
of
sand,
Perquè
junts
som,
Because
together
we
are,
Junts
som
la
sal
de
la
terra.
Together
we
are
the
salt
of
the
Earth.
Estime
la
teua
tendresa
insubmisa,
I
love
your
unyielding
tenderness,
Estime
el
teu
cor
desobedient,
I
love
your
disobedient
heart,
Estime
el
teu
cos
que
crida
vida,
I
love
your
body
that
cries
out
life,
Estime
tot
allò
que
ens
diem!
I
love
everything
we
say
to
each
other!
Ai,
ai,
ai,
ai,
allò
que
ens
diem...
Oh,
oh,
oh,
oh,
what
we
say
to
each
other...
Ei,
ei,
ei,
ei,
el
teu
cor
desobedient...
Hey,
hey,
hey,
hey,
your
disobedient
heart...
Ai,
ai,
ai,
ai,
allò
que
ens
diem...
Oh,
oh,
oh,
oh,
what
we
say
to
each
other...
Ei,
ei,
ei,
ei,
el
teu
cor
desobedient...
Hey,
hey,
hey,
hey,
your
disobedient
heart...
Ai,
ai,
ai,
ai...
Oh,
oh,
oh,
oh...
Ei,
ei,
ei,
ei...
Hey,
hey,
hey,
hey...
Ai,
ai,
ai,
ai...
Oh,
oh,
oh,
oh...
Ei,
ei,
ei,
ei...
Hey,
hey,
hey,
hey...
La
rebel·lia
d'un
cor
sublim
The
rebellion
of
a
sublime
heart
Bombeja
amb
força
Pumps
strongly
Tendresa
Insubmisa.
Unyielding
Tenderness.
Cercant
en
el
camí
Searching
on
the
path
De
la
infinita
tendresa
Of
infinite
tenderness
El
teu
cor
desobedient.
Your
disobedient
heart.
El
foc
de
la
revolta
The
fire
of
revolt
Esta
nit
desprén
Tonight
gives
off
Tendresa
Insubmisa.
Unyielding
Tenderness.
Vivint
amb
tot
el
risc,
Living
with
all
the
risk,
Guardant
tota
esperança
Keeping
all
hope
Amb
la
flama
encesa
d'una
tendresa
With
the
burning
flame
of
a
tenderness
Que
mai
descansa.
That
never
rests.
Estime
la
teua
tendresa
insubmisa,
I
love
your
unyielding
tenderness,
Estime
el
teu
cor
desobedient,
I
love
your
disobedient
heart,
Estime
el
teu
cos
que
crida
vida,
I
love
your
body
that
cries
out
life,
Estime
tot
allò
que
ens
diem!
I
love
everything
we
say
to
each
other!
Ai,
ai,
ai,
ai,
allò
que
ens
diem...
Oh,
oh,
oh,
oh,
what
we
say
to
each
other...
Ei,
ei,
ei,
ei,
el
teu
cor
desobedient...
Hey,
hey,
hey,
hey,
your
disobedient
heart...
Ai,
ai,
ai,
ai,
allò
que
ens
diem...
Oh,
oh,
oh,
oh,
what
we
say
to
each
other...
Ei,
ei,
ei,
ei,
el
teu
cor
desobedient...
Hey,
hey,
hey,
hey,
your
disobedient
heart...
Ai,
ai,
ai,
ai...
Oh,
oh,
oh,
oh...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.