Текст и перевод песни El Dipy - Me Lleva la Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Lleva la Vida
Me Lleva la Vida
Pudiste
ser
el
amor
de
mi
vida
ya
lo
se
You
could've
been
the
love
of
my
life,
I
know
Pero
princesa
prefiero
alejarme
como
ves
But
my
love,
I
prefer
to
keep
my
distance,
as
you
see
No
se
si
es
por
no
quererte
I
don't
know
if
it's
because
I
don't
love
you
No
se
si
es
miedo
a
perderte
I
don't
know
if
it's
fear
of
losing
you
Pero
todavia
se
que
hay
algo
But
I
still
know
there's
something
Podria
ser
tu
sonrisa,
podrian
ser
tus
caricias
It
could
be
your
smile,
it
could
be
your
touch
Pero
siento
que
se
termino
But
I
feel
like
it's
over
Espero
que
el
tiempo
me
ayude
a
olvidar
cuanto
te
ame
I
hope
that
time
will
help
me
forget
how
much
I
loved
you
Porque
no
encuentro
sentido
a
mi
forma
de
querer
Because
I
can't
make
sense
of
the
way
I
love
Sera
que
me
siento
atado,
cuando
me
encuentro
a
tu
lado
Could
it
be
that
I
feel
tied
down
when
I'm
with
you
Y
ahora
que
estoy
solo
se
que
hay
algo
And
now
that
I'm
alone
I
know
there's
something
Me
acuerdo
de
tu
sonrisa,
me
acuerdo
de
tus
caricias
I
remember
your
smile,
I
remember
your
touch
Aunque
sepa
que
se
termino
Even
though
I
know
it's
over
Me
lleva
la
vida,
me
lleva
la
noche
otra
vez
Life
takes
me
away,
the
night
takes
me
away
again
Como
el
rio
te
lleva
al
mar
Like
the
river
takes
you
to
the
sea
Me
lleva
la
vida,
me
lleva
la
noche
otra
vez
Life
takes
me
away,
the
night
takes
me
away
again
Aunque
me
duela
no
estar
mas,
no
mas
Even
though
it
hurts
not
to
be
with
you
anymore
Espero
que
el
tiempo
me
ayude
a
olvidar
cuanto
te
ame
I
hope
that
time
will
help
me
forget
how
much
I
loved
you
Porque
no
encuentro
sentido
a
mi
forma
de
querer
Because
I
can't
make
sense
of
the
way
I
love
Sera
que
me
siento
atado,
cuando
me
encuentro
a
tu
lado
Could
it
be
that
I
feel
tied
down
when
I'm
with
you
Y
ahora
que
estoy
solo
se
que
hay
algo
And
now
that
I'm
alone
I
know
there's
something
Me
acuerdo
de
tu
sonrisa,
me
acuerdo
de
tus
caricias
I
remember
your
smile,
I
remember
your
touch
Aunque
sepa
que
se
termino
Even
though
I
know
it's
over
Me
lleva
la
vida,
me
lleva
la
noche
otra
vez
Life
takes
me
away,
the
night
takes
me
away
again
Como
el
rio
te
lleva
al
mar
Like
the
river
takes
you
to
the
sea
Me
lleva
la
vida,
me
lleva
la
noche
otra
vez
Life
takes
me
away,
the
night
takes
me
away
again
Aunque
me
duela
no
estar
mas,
no
mas
Even
though
it
hurts
not
to
be
with
you
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.