Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
was
m'n
handen
I
washed
my
hands
In
de
onschuld
van
de
nacht
In
the
innocence
of
the
night
Een
oneindig
bad
van
weelde
An
infinite
bath
of
luxury
Dat
al
maanden
op
ons
wacht
That
has
been
waiting
for
us
for
months
Verblind
door
optimisme
Blinded
by
optimism
Drink
ik
m'n
zorgen
weg
I
drink
away
my
worries
Noem
me
naïef
te
willen
doorgaan
Call
me
naive
to
want
to
keep
going
Tot
het
einde
Until
the
end
Tot
de
bodem
van
het
glas
To
the
bottom
of
the
glass
Het
leek
een
droom
It
seemed
like
a
dream
Aan
boord
en
uitgezwaaid
in
de
Westerhaven
On
board
and
waved
goodbye
in
the
Westerhaven
Met
goudkoorts
With
gold
rush
Besmet
en
dus
op
weg
naar
El
Dorado
Infected
and
therefore
on
the
way
to
El
Dorado
Kompasnaald
op
het
noorden
Compass
needle
to
the
north
Weg
van
huis
en
haard
Away
from
home
and
hearth
De
zoektocht
is
ten
einde
wanneer
goud
de
lippen
raakt
The
search
is
over
when
gold
touches
the
lips
Zwabberend
aan
dek
Bobbing
on
the
deck
Door
de
rum
verdoofd
Drugged
by
the
rum
Mythes
worden
waarheid
Myths
become
reality
Als
je
maar
genoeg
gelooft
If
you
just
believe
enough
Spring
van
de
duikplank
Jump
off
the
diving
board
Ga
op
in
deze
zee
Get
lost
in
this
sea
El
dorado
heeft
genoeg
voor
iedereen
El
Dorado
has
enough
for
everyone
Met
goud
omlijste
tijden
Gold-framed
times
Voor
eenieder
die
er
was
For
everyone
who
was
there
Vanaavond
wil
ik
doorgaan
tot
het
einde
Tonight
I
want
to
go
on
until
the
end
Tot
de
bodem
van
het
glas
To
the
bottom
of
the
glass
Het
was
een
droom
It
was
a
dream
Maar
fuck
it
want
wat
heb
ik
goed
geslapen
But
fuck
it
because
I
slept
so
well
Verslaafd
aan
dat
betoverende
water
Addicted
to
that
enchanting
water
Ik
wil
geen
seconde
missen
I
don't
want
to
miss
a
second
Maar
heb
de
tijd
niet
aan
m'n
zij
But
I
don't
have
time
on
my
side
Het
ene
hoogtepunt
schiet
het
andere
voorbij
One
highlight
shoots
past
the
other
Ik
laat
het
maar
gebeuren,
en
dus
gebeurt
het
mij
I
let
it
just
happens,
and
so
it
happens
to
me
Zit
gevangen
in
de
waan
van
El
Dorado
Trapped
in
the
delusion
of
El
Dorado
Maar
was
nog
nooit
zo
vrij
But
never
was
so
free
Spring
van
de
duikplank
Jump
off
the
diving
board
Ga
op
in
deze
zee
Get
lost
in
this
sea
El
Dorado
heeft
genoeg
voor
iedereen
El
Dorado
has
enough
for
everyone
Met
goud
omlijste
tijden
Gold-framed
times
Voor
eenieder
die
er
was
For
everyone
who
was
there
Vanavond
wil
ik
doorgaan
tot
het
einde
Tonight
I
want
to
go
on
until
the
end
Spring
van
de
duikplank
Jump
off
the
diving
board
Ga
op
in
deze
zee
Get
lost
in
this
sea
El
Dorado
heeft
genoeg
voor
iedereen
El
Dorado
has
enough
for
everyone
Met
goud
omlijste
tijden
Gold-framed
times
Voor
eenieder
die
er
was
For
everyone
who
was
there
Vanavond
wil
ik
doorgaan
tot
het
einde,
tot
het
bitterzoete
einde
Tonight
I
want
to
go
on
until
the
end,
to
the
bittersweet
end
Tot
de
bodem
van
het
glas
To
the
bottom
of
the
glass
Tot
de
bodem
van
het
glas
To
the
bottom
of
the
glass
Tot
de
bodem
van
het
glas
To
the
bottom
of
the
glass
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daan Grasveld, Lisse Van Vliet, Mart Van Ochten
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.