Текст и перевод песни El Dr. Chapatín - Ciruela Pasa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ciruela Pasa
Слива проходит
Cuando
la
flor
tempranera
Когда
ранний
цветок
de
la
primavera
dice
que,
весны
говорит,
что
hay
que
buscar
la
manera
нужно
искать
способ,
de
que
alguien
me
quiera
yo
bien
sé.
чтобы
кто-то
полюбил
меня,
я
точно
знаю.
Que
encontraré
en
una
esquina
Что
я
встречу
на
углу
aquella
vecina
colosal
ту
соседку
колоссальную
y
le
diré
que
la
quiero
и
скажу
ей,
что
люблю
её,
que
muero
si
espero
su
amor
sin
igual
что
умру,
если
буду
ждать
её
неповторимой
любви.
Pasan
camiones
y
trenes
Проезжают
грузовики
и
поезда,
pasa
la
cuenta
el
doctor
доктор
выставляет
счёт,
si
hasta
la
ciruela
pasa
даже
слива
проходит,
como
es
que
no
quieres
que
pase
el
amor
как
же
ты
не
хочешь,
чтобы
прошла
любовь?
Si
hasta
la
ciruela
pasa
Даже
слива
проходит,
como
es
que
no
quieres
que
pase
el
amor
как
же
ты
не
хочешь,
чтобы
прошла
любовь?
Pero
si
llega
ese
novio
Но
если
появится
тот
ухажёр,
que
era
su
novio
a
estorbar
который
был
её
ухажёром,
чтобы
помешать,
Para
evitar
el
oprobio
Чтобы
избежать
позора,
resulta
más
obvio
claudicar
очевиднее
отступить.
Y
aguantaré
la
desdicha
И
я
стерплю
несчастье,
de
ver
que
mi
dicha
no
fue
real
видеть,
что
моё
счастье
не
было
настоящим,
Porque
yo
soy
caballero
sincero
y
entero
Потому
что
я
кавалер
искренний
и
цельный,
de
vida
formal
ведущий
приличный
образ
жизни.
Pasan
camiones
y
trenes
Проезжают
грузовики
и
поезда,
pasa
la
cuenta
el
doctor
доктор
выставляет
счёт,
si
hasta
la
ciruela
pasa
даже
слива
проходит,
como
es
que
no
quieres
que
pase
el
amor
как
же
ты
не
хочешь,
чтобы
прошла
любовь?
Si
hasta
la
ciruela
pasa
Даже
слива
проходит,
como
es
que
no
quieres
que
pase
el
amor
как
же
ты
не
хочешь,
чтобы
прошла
любовь?
Como
no
habrá
mas
remedio
Так
как
нет
другого
средства,
que
dar
a
mi
tedio
luz
y
sol.
кроме
как
дать
моей
тоске
свет
и
солнце,
He
de
quitarme
de
en
medio
Я
должен
уйти
из
жизни
con
un
litro
y
medio
de
formol.
с
помощью
полутора
литров
формалина.
Y
guardaré
en
un
armario
И
спрячу
в
шкафу
las
notas
y
el
diario
que
formé.
записки
и
дневник,
которые
вёл,
Cuando
gasté
mis
quincenas
Когда
тратил
свою
зарплату
en
cenas
y
penas
que
no
aproveché.
на
ужины
и
печали,
которые
не
принёсли
мне
пользы.
Pasan
camiones
y
trenes
Проезжают
грузовики
и
поезда,
pasa
la
cuenta
el
doctor
доктор
выставляет
счёт,
si
hasta
la
ciruela
pasa
даже
слива
проходит,
como
es
que
no
quieres
que
pase
el
amor
как
же
ты
не
хочешь,
чтобы
прошла
любовь?
Si
hasta
la
ciruela
pasa
Даже
слива
проходит,
como
es
que
no
quieres
que
pase
el
amor
как
же
ты
не
хочешь,
чтобы
прошла
любовь?
De
mi
fatal
experiencia
Из
моего
рокового
опыта,
como
consecuencia
pude
ver
как
следствие,
я
смог
увидеть,
que
es
lamentable
dolencia
что
это
прискорбный
недуг
—
sufrir
la
carencia
de
mujer.
страдать
от
отсутствия
женщины.
Y
como
estamos
ya
viejos
И
поскольку
мы
уже
старые,
tan
sólo
consejos
hay
que
dar
можно
давать
только
советы,
porque
ya
estamos
carentes
потому
что
у
нас
уже
нет
de
dientes
potentes
para
masticar.
крепких
зубов,
чтобы
жевать.
Pasan
camiones
y
trenes
Проезжают
грузовики
и
поезда,
pasa
la
cuenta
el
doctor
доктор
выставляет
счёт,
si
hasta
la
ciruela
pasa
даже
слива
проходит,
como
es
que
no
quieres
que
pase
el
amor
как
же
ты
не
хочешь,
чтобы
прошла
любовь?
Si
hasta
la
ciruela
pasa
Даже
слива
проходит,
como
es
que
no
quieres
que
pase
el
amor
как
же
ты
не
хочешь,
чтобы
прошла
любовь?
Si
hasta
la
ciruela
pasa
Даже
слива
проходит,
como
es
que
no
quieres
que
pase
el
a-mor!
как
же
ты
не
хочешь,
чтобы
прошла
люб-овь!
(Nomas
de
acordarme
me
da
cosa.)
(Одно
только
воспоминание
об
этом
приводит
меня
в
ужас.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: roberto gómez bolaños
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.