El Drogas - Al salir la luz - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Drogas - Al salir la luz




Al salir la luz
При свете дня
Ando a sabiendas de que todo va despacio
Я иду наобум, зная, что все происходит медленно
Y me pilla la trampilla por los pies
И непредвиденные ловушки тормозят меня
Sueño cuando aprieto con los ojos muy cerrados
Я мечтаю лишь когда сильно сжимаю веки
Y es tu aire quien me quita la sed
И только твоё дыхание утоляет мою жажду
Látigo de amor tus palabras en mi espalda
Твои слова - бич любви, бьющий меня по спине
Que se clavan como besos en mi piel
Они вонзаются мне в кожу, как поцелуи
Y después voy a correr
И вот я бегу,
Y después voy a crecer
И вот я расту,
Na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na na
На-на-на-на-на-на
Na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na na
На-на-на-на-на-на
Suena la mañana atiborrada de tus pasos
Утро звенит, наполненное твоим приближением
Y en la mesa nuestra taza de café
И на столе стоит наша чашка кофе
Dame la mirada que le pones a la vida
Дай мне взгляд, который ты бросаешь на жизнь,
Que es bandera de victoria lo que ve
Ибо он знамя победы,
Y al salir la luz se enamora de ti
И когда наступает утро, оно влюбляется в тебя
Y se da la vuelta para ir contigo
И оборачивается, чтобы пойти с тобой
Y al salir la luz
И когда наступает утро,
Todo es distinto
Все меняется
Se ve de otra manera
Все видится по-новому
El mismo camino
Тот же путь
Na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na na
На-на-на-на-на-на
Na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na na
На-на-на-на-на-на
Que distante queda
Как же далеко осталось
El tiempo del reloj
Время по часам
Cuando el ritmo lo marca
Когда ритм задаёт
Tu corazón
Твоё сердце
La vida se presenta como un reto que quema
Жизнь преподносит себя как пылающий вызов
Y a veces en la pena no se puede andar
И порой, в печали, невозможно идти
Sabes que tus manos sujetan la muleta
Ты знаешь, что твои руки держат палку,
Y se desplazan por el fuego a mucha velocidad
Которая несется сквозь огонь на огромной скорости
Saca la cuenta de lo que haces
Подсчитай, что ты делаешь
Haz un balance de lo que das
Подведи итог, что ты отдаешь
Y después
А потом
Vive para
Живи для себя
La única manera de vivir
Единственный способ жить
Y después
А потом
Vive para
Живи для себя
Porqué es la manera de vivir
Потому что это способ жить
Que distante queda
Как же далеко осталось
El tiempo del reloj
Время по часам
Cuando el ritmo lo marca
Когда ритм задаёт
Tu corazón
Твоё сердце
Na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na na
На-на-на-на-на-на
Na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na na
На-на-на-на-на-на
Na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na na
На-на-на-на-на-на
Na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na na
На-на-на-на-на-на
Na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na na
На-на-на-на-на-на
Na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na na
На-на-на-на-на-на
Na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na na
На-на-на-на-на-на
Na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na na
На-на-на-на-на-на
Na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na na
На-на-на-на-на-на
Na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na na
На-на-на-на-на-на





Авторы: Enrique Villarreal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.