El Drogas - Oveja negra (con Carlos Tarque) [with Carlos Tarque] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Drogas - Oveja negra (con Carlos Tarque) [with Carlos Tarque]




Oveja negra (con Carlos Tarque) [with Carlos Tarque]
Чёрная овца (с Карлосом Тарке) [with Carlos Tarque]
Hacerle fotos, tomarle las huellas;
Сделать ей фото, снять отпечатки пальцев,
Miradle bien los dientes.
Внимательно осмотреть зубы.
Si se resiste rompedle la cabeza,
Если будет сопротивляться, разбить ей голову,
La rutina de siempre.
Обычная рутина.
Estos cerdos tienen que aprender
Эти свиньи должны усвоить,
Quien es aqui el que manda.
Кто здесь главный.
Que pase miedo entre cuatro paredes,
Пусть познает страх в четырёх стенах,
Decidle que no moleste.
Скажи ей, чтобы не докучала.
Si no se les trata asi,
Если с ними так не обращаться,
Esto cambia de manos,
Всё выйдет из-под контроля,
Dejales que desesperen esperando el milagro.
Пусть отчаиваются в ожидании чуда.
Quiso dar un paso hacia adelante,
Она хотела сделать шаг вперёд,
Quiso andar sin grilletes.
Хотела ходить без оков.
Quiso vivir en libertad,
Хотела жить на свободе,
Eso nadie lo entiende.
Никто этого не понимает.
Cuando el negro es un hombre
Когда чёрная это женщина,
Es buen momento para el cazador,
Для охотника наступает удачный момент,
El blanco se pone nervioso
Белый нервничает
Y comienza a llenar el cargador.
И начинает заряжать ружьё.
El fue quien tuvo la culpa de encontrarse en su camino.
Она сама виновата, что встала у него на пути.
Balas blancas, balas blancas para la oveja negra.
Белые пули, белые пули для чёрной овцы.
Balas blancas, balas blancas para la oveja negra.
Белые пули, белые пули для чёрной овцы.
Hacedle fotos, tomadle las huellas;
Сделать ей фото, снять отпечатки пальцев,
Miradle bien los dientes.
Внимательно осмотреть зубы.
Si se resiste rompedle la cabeza,
Если будет сопротивляться, разбить ей голову,
A rutina de siempre.
Обычная рутина.
Cuando el negro es un hombre,
Когда чёрная это женщина,
Es buen momento para el cazador.
Для охотника наступает удачный момент.
El blanco se pone nervioso y comienza a llenar el cargador.
Белый нервничает и начинает заряжать ружьё.
El fuen quien tuvo la culpa de encontrarse en su camino.
Она сама виновата, что встала у него на пути.
Balas blancas, balas blancas para la oveja negra.
Белые пули, белые пули для чёрной овцы.
Balas blancas, balas blancas para la oveja negra.
Белые пули, белые пули для чёрной овцы.
Balas blancas, balas blancas para la oveja negra.
Белые пули, белые пули для чёрной овцы.
Balas blancas, balas blancas para la oveja negra.
Белые пули, белые пули для чёрной овцы.
Balas, blancas, balas.
Белые пули, пули.
Balas, blancas, balas.
Белые пули, пули.
Balas, blancas, balas.
Белые пули, пули.
Balas, blancas, balas.
Белые пули, пули.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.