Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tienes dos manos
Du hast zwei Hände
La
puerta
cerrada
a
un
mundo
que
muere
Die
Tür
verschlossen
zu
einer
sterbenden
Welt
La
fuerza
vigilada
con
anestesia
siempre
Die
Kraft
überwacht
mit
ständiger
Narkose
Débiles,
imbéciles,
así
nos
quieren
Schwach,
dumm,
so
wollen
sie
uns
Sin
aliento
pasa
el
tiempo
Atemlos
vergeht
die
Zeit
Calaveras
en
el
suelo
Totenköpfe
auf
dem
Boden
Nada
se
mueve
por
dentro...
solo
esperar
Nichts
bewegt
sich
innen...
nur
warten
Vacaciones
mentales
en
el
mismo
retrete
Mentale
Ferien
auf
demselben
Abort
La
cuerda
bien
atada
hace
perfecto
el
paquete
Die
Schnur
fest
gebunden
macht
das
Paket
perfekt
Mordaza
en
la
boca
¡¡que
agradable
chupete!!
Knebel
im
Mund,
was
für
ein
angenehmer
Schnuller!!
Los
deberes
ya
están
hechos
Die
Pflichten
sind
schon
erledigt
Hay
que
dar
golpes
de
pecho
Man
muss
sich
an
die
Brust
schlagen
Y
la
prueba
del
pañuelo
al
bostezar
Und
das
Tuchtest
beim
Gähnen
Tienes
dos
manos
Du
hast
zwei
Hände
Increíbles
para
empujar
Unglaublich
um
zu
schieben
Somos
los
bastardos
que
dejaron
de
llorar
Wir
sind
die
Bastarde,
die
aufgehört
haben
zu
weinen
Ahora
tienen
importancia
las
miradas
que
no
quieren
ser
apagadas
Jetzt
zählen
Blicke,
die
nicht
erstickt
werden
wollen
La
complicidad
se
contagia
Die
Komplizenschaft
ist
ansteckend
Se
pierde
el
miedo
a
dar
la
patada
Die
Angst
vor
dem
Tritt
verschwindet
Que
la
fuerza
está
en
la
gente
ya
lo
saben
ellos
Dass
die
Kraft
in
den
Leuten
liegt,
wissen
sie
schon
Que
la
rabia
se
dispare
hacia
sus
cuellos
Dass
der
Zorn
sich
auf
ihre
Hälse
entlädt
Abramos
en
canal
el
presente
Lasst
uns
die
Gegenwart
aufschneiden
Sabemos
pelear
a
contracorriente
Wir
kämpfen
gegen
den
Strom
Que
el
futuro
sea
nuestro
compromiso
Dass
die
Zukunft
unser
Versprechen
sei
Vamos
a
por
ello
Los
geht's
Tienes
dos
manos
increíbles
para
empujar
Du
hast
zwei
Hände,
unglaublich
um
zu
schieben
Somos
los
bastardos
que
dejaron
de
llorar
Wir
sind
die
Bastarde,
die
aufgehört
haben
zu
weinen
Tienes
dos
manos
increíbles
para
empujar
Du
hast
zwei
Hände,
unglaublich
um
zu
schieben
Somos
los
bastardos
que
dejaron
de
llorar
Wir
sind
die
Bastarde,
die
aufgehört
haben
zu
weinen
Tienes
dos
manos
increíbles
para
empujar
Du
hast
zwei
Hände,
unglaublich
um
zu
schieben
Somos
los
bastardos
que
dejaron
de
llorar
Wir
sind
die
Bastarde,
die
aufgehört
haben
zu
weinen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Villarreal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.