Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo lo enamora
Alles macht die Nacht verliebt
Juegan
a
tristeza
Sie
spielen
Traurigkeit
Y
de
cristal
demente,
Und
aus
verrücktem
Glas,
Que
enloquece
como
un
mago.
Das
wie
ein
Magier
verrückt
macht.
Un
bocado
caliente
Ein
heißer
Bissen
De
lágrima
por
la
mejilla
Einer
Träne
auf
der
Wange
Y
un
infernal
placer.
Und
ein
höllisches
Vergnügen.
Pasar
el
daño
a
la
tinta.
Den
Schmerz
in
Tinte
verwandeln.
Todo
lo
va
llenando
la
noche,
Die
Nacht
erfüllt
alles,
Todo
lo
enamora
la
noche.
Alles
macht
die
Nacht
verliebt.
Todo
lo
va
llenando
la
noche,
Die
Nacht
erfüllt
alles,
Todo
lo
desata
la
noche.
Die
Nacht
entfesselt
alles.
Es
en
el
viejo
desván
Es
ist
auf
dem
alten
Dachboden
Donde
todo
está
dispuesto
Wo
alles
bereitsteht
Para
servir
de
alojamiento
Um
als
Unterkunft
zu
dienen
Al
encantador
de
serpientes.
Für
den
Schlangenbeschwörer.
La
marca
de
la
herradura
Das
Mal
des
Hufeisens
Arrastra
el
gemido
frío
Zieht
das
kalte
Stöhnen
mit
sich
Como
blando
residuo
Wie
ein
weicher
Rückstand
Que
se
enreda
en
el
pecho.
Der
sich
in
der
Brust
verfängt.
Todo
lo
va
llenando
la
noche,
Die
Nacht
erfüllt
alles,
Todo
lo
enamora
la
noche.
Alles
macht
die
Nacht
verliebt.
Todo
lo
va
llenando
la
noche,
Die
Nacht
erfüllt
alles,
Todo
lo
desata
la
noche.
Die
Nacht
entfesselt
alles.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Villarreal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.