Текст и перевод песни El Drogas - Verte en la Mierda
Verte en la Mierda
Видеть тебя в дерьме
Era
gracioso
de
tertuliano
Он
был
забавным
говоруном
En
la
televisión
y
en
la
radio,
На
телевидении
и
на
радио,
Todo
el
día
haciendo
pasillos
Весь
день
слонялся
по
коридорам
Y
escondiendo
su
nariz
de
payaso.
И
прятал
свой
клоунский
нос.
Le
propusieron
los
del
PP
Люди
из
Народной
партии
предложили
ему
Ocuparse
de
la
incultura
Заняться
вопросами
культуры
Y
a
partir
de
ese
momento
И
с
этого
момента
Ya
no
tuvo
ni
pizca
de
gracia
lo
que
decía.
Все,
что
он
говорил,
потеряло
даже
малейшую
искру
юмора.
Sacó
los
colmillos
y
desangró
la
enseñanza,
Он
обнажил
клыки
и
пустил
кровь
образованию,
Entiéndase
bien,
la
pública,
no
la
privada.
Пойми
меня
правильно,
государственному,
а
не
частному.
Las
niñas
con
las
niñas,
Девочки
с
девочками,
Los
machos
con
los
machos
Мужики
с
мужиками,
Apolillada
religión
Заплесневелая
религия,
Bendito
sea
tu
alumnado.
Благословенны
будь
твои
ученики.
Las
becas
universitarias
Университетские
стипендии
Para
nenes
privilegiados
Для
привилегированных
детишек,
Añadiendo
dificultades
Создавая
дополнительные
трудности
A
quien
ya
las
tiene
de
antemano.
Тем,
у
кого
их
и
так
хватает.
Sacó
los
colmillos
y
desangró
la
enseñanda,
Он
обнажил
клыки
и
пустил
кровь
образованию,
Entiéndase
bien,
la
pública,
no
la
privada.
Пойми
меня
правильно,
государственному,
а
не
частному.
Vaya
cara
de
cemento
la
que
tiene
este
ministro,
Какое
цементное
лицо
у
этого
министра,
Mano
dura
a
los
centros
que
no
bailen
con
obispos,
Жесткая
рука
для
школ,
которые
не
пляшут
под
дудку
епископов.
Por
eso
wertnlamierda,
por
eso
wertnlamierda
Поэтому
Верт-в-дерьме,
поэтому
Верт-в-дерьме,
Por
eso
wertnlamierda.
Поэтому
Верт-в-дерьме.
Sacó
los
colmillos
y
desangró
la
enseñanza,
Он
обнажил
клыки
и
пустил
кровь
образованию,
Entiéndase
bien,
la
pública,
no
la
privada.
Пойми
меня
правильно,
государственному,
а
не
частному.
Sacó
los
colmillos
y
desangró
la
enseñanza,
Он
обнажил
клыки
и
пустил
кровь
образованию,
Entiéndase
bien,
la
pública,
no
la
privada.
Пойми
меня
правильно,
государственному,
а
не
частному.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brigido Duque Escalona, Enrique Villarreal Armendáriz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.