Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Te Amo
Dass ich dich liebe
Tú
no
sabe
cuanta'
gana
que
yo
tengo
de
hablarte
al
oido
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
ich
dir
ins
Ohr
flüstern
möchte
Y
decirte
dulcemente
algo
que
aún
no
asimilo
Und
dir
süß
etwas
sagen,
das
ich
noch
nicht
begreife
Que
de
pronto
yo
no
sé
lo
que
me
pasa
Dass
ich
plötzlich
nicht
weiß,
was
mit
mir
los
ist
En
todas
partes
está
el
reflejo
de
tu
cara
Überall
ist
das
Spiegelbild
deines
Gesichts
Mi
corazón
late
late
y
no
para
Mein
Herz
schlägt,
schlägt
und
hört
nicht
auf
Creo
que,
que,
que,
que
Ich
glaube,
dass,
dass,
dass,
dass
Que
te
amo-o-o-o
Dass
ich
dich
liebe-ie-ie-ie
Ven
mamasita
tú
sabe'
que
yo
te
quiero
Komm,
Süße,
du
weißt,
dass
ich
dich
will
Ven
mamasita
tú
sabe'
que
por
ti
muero
Komm,
Süße,
du
weißt,
dass
ich
für
dich
sterbe
Ven
mamasita
tú
ere'
lo
que
más
anhelo,
Komm,
Süße,
du
bist,
was
ich
am
meisten
ersehne,
Ven
mamasita
tú
sabe'
que
yo
te
quiero
Komm,
Süße,
du
weißt,
dass
ich
dich
will
Ven
mamasita
tú
sabe'
que
por
ti
muero
Komm,
Süße,
du
weißt,
dass
ich
für
dich
sterbe
Ven
mamasita
tú
ere'
lo
que
más
anhelo
Komm,
Süße,
du
bist,
was
ich
am
meisten
ersehne
Yo
te
amo
como
las
gorditas
aman
el
creepy
creep
Ich
liebe
dich,
wie
die
Kurvigen
Süßigkeiten
lieben
Temblando
las
rodillas
cuando
mene
ese
budín
Mit
zitternden
Knien,
wenn
du
diesen
Hintern
schwingst
Termino
gritando
como
perfil
hasta
el
fin
Ich
ende
schreiend
wie
verrückt
bis
zum
Schluss
Dejando
la
madera
hasta
volverla
aserrín
Ich
bearbeite
das
Holz,
bis
es
Sägemehl
wird
Tú
lo
sabes,
que
yo
tengo
el
jarabe
Du
weißt
es,
dass
ich
den
Zaubertrank
habe
Te
pega
duro,
pero
te
baja
suave
Er
trifft
dich
hart,
aber
geht
sanft
runter
Siembra
buena
en
el
suelo,
como
lo
sabes
Guter
Samen
im
Boden,
wie
du
weißt
Yo
soy
salsero,
y
tú
eres
mi
clave
Ich
bin
Salsero,
und
du
bist
mein
Rhythmus
Tú
no
sabe
cuanta'
gana
que
yo
tengo
de
hablarte
al
oido
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
ich
dir
ins
Ohr
flüstern
möchte
Y
decirte
dulcemente
algo
que
aún
no
asimilo
Und
dir
süß
etwas
sagen,
das
ich
noch
nicht
begreife
Que
de
pronto
yo
no
sé
lo
que
me
pasa
Dass
ich
plötzlich
nicht
weiß,
was
mit
mir
los
ist
En
todas
partes
está
el
reflejo
de
tu
cara
Überall
ist
das
Spiegelbild
deines
Gesichts
Mi
corazón
late
late
y
no
para
Mein
Herz
schlägt,
schlägt
und
hört
nicht
auf
Creo
que,
que,
que,
que
Ich
glaube,
dass,
dass,
dass,
dass
Gritaría
que
te
amo,
que
te
has
vuelto
una
obsesión
Ich
würde
schreien,
dass
ich
dich
liebe,
dass
du
zur
Besessenheit
geworden
bist
Y
que
siempre
estás
presente
y
vives
en
mi
corazón
Und
dass
du
immer
da
bist
und
in
meinem
Herzen
lebst
Gritaría
que
te
extraño,
que
he
perdido
la
razón
Ich
würde
schreien,
dass
ich
dich
vermisse,
dass
ich
den
Verstand
verloren
habe
Imagino
tus
caricias
que
estoy
loco
por
tu
amo-o-o-o-or
Ich
stelle
mir
deine
Zärtlichkeiten
vor,
dass
ich
verrückt
nach
deiner
Lie-ie-ie-ie-iebe
bin
Que
te
amo-o-o-o
Dass
ich
dich
liebe-ie-ie-ie
Ven
mamasita
tú
sabe'
que
yo
te
quiero
Komm,
Süße,
du
weißt,
dass
ich
dich
will
Ven
mamasita
tú
sabe'
que
por
ti
muero
Komm,
Süße,
du
weißt,
dass
ich
für
dich
sterbe
Ven
mamasita
tú
ere'
lo
que
más
anhelo,
Komm,
Süße,
du
bist,
was
ich
am
meisten
ersehne,
Ven
mamasita
tú
sabe'
que
yo
te
quiero
Komm,
Süße,
du
weißt,
dass
ich
dich
will
Ven
mamasita
tú
sabe'
que
por
ti
muero
Komm,
Süße,
du
weißt,
dass
ich
für
dich
sterbe
Ven
mamasita
tú
ere'
lo
que
más
anhelo,
Komm,
Süße,
du
bist,
was
ich
am
meisten
ersehne,
Los
Chinchillos
del
Caribe
Los
Chinchillos
del
Caribe
Que
te
amo-o-o-o
Dass
ich
dich
liebe-ie-ie-ie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horácio Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.