Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It'll All Be Fine
Alles wird gut
I
try
not
to
live
my
whole
life
on
stand
by
Ich
versuche,
nicht
mein
ganzes
Leben
auf
Standby
zu
leben
I
honestly
just
wanna
play
games
and
munch
on
Five
Guys
Ich
will
ehrlich
gesagt
nur
zocken
und
bei
Five
Guys
futtern
But
tryna
succeed
in
a
world
that
wants
you
to
fail
Aber
in
einer
Welt
erfolgreich
zu
sein,
die
will,
dass
du
scheiterst
Kinda
motivates
you
to
find
a
reason
to
actually
care
Motiviert
dich
irgendwie,
einen
Grund
zu
finden,
dich
wirklich
zu
kümmern
The
world
can
make
us
feel
so
empty
Die
Welt
kann
uns
so
leer
fühlen
lassen
And
sometimes
giving
up
can
look
so
tempting
Und
manchmal
kann
Aufgeben
so
verlockend
aussehen
I
often
feel
that
I'm
doing
life
alone
Ich
fühle
mich
oft,
als
würde
ich
das
Leben
alleine
meistern
Even
though
I
know
that
I
have
people
here
with
me
Obwohl
ich
weiß,
dass
ich
Leute
hier
bei
mir
habe
But
it's
ok
Aber
es
ist
okay
Yea
it's
alright
Ja,
es
ist
in
Ordnung
You
just
have
to
Du
musst
nur
Look
Inside
Nach
Innen
schauen
You've
got
the
power
Du
hast
die
Macht
To
choose
your
path
Deinen
Weg
zu
wählen
Buy
a
drink
Kauf
dir
einen
Drink
Have
a
laugh
Hab
Spaß,
meine
Süße
And
understand
that
life
is
way
too
short
Und
verstehe,
dass
das
Leben
viel
zu
kurz
ist
To
ponder
on
where
you
can
be
instead
where
you
are
Um
darüber
nachzudenken,
wo
du
sein
könntest,
anstatt
wo
du
bist
I
swear
we
could
go
so
far
Ich
schwöre,
wir
könnten
so
weit
kommen
But
first
we
have
to
remember
that
Aber
zuerst
müssen
wir
uns
daran
erinnern
We're
on
a
rocket-ship
Wir
sind
auf
einem
Raketenschiff
To
the
stars
and
they
don't
believe
we'll
make
it
Zu
den
Sternen,
und
sie
glauben
nicht,
dass
wir
es
schaffen
werden
But
oh
well
Aber
was
soll's
As
long
as
we
have
each
other
Solange
wir
einander
haben
It'll
all
be
fine,
yea
Wird
alles
gut,
ja
It'll
all
be
fine
Alles
wird
gut
Muchas
veces
nos
convencemos
Oft
überzeugen
wir
uns
selbst
davon
Que
necesitamos
ser
diferentes
Dass
wir
anders
sein
müssen
Y
que
no
somos
bastantes
Und
dass
wir
nicht
genug
sind
Según
las
opiniones
de
otra
gente
Nach
den
Meinungen
anderer
Leute
Pero
nos
toca
cambiar
la
mente
Aber
wir
müssen
unsere
Denkweise
ändern
Tu
eres
especial,
esto
es
evidente
Du
bist
besonders,
meine
Liebe,
das
ist
offensichtlich
Escucha
esta
sabiduría
prudente
Höre
auf
diese
kluge
Weisheit
Es
ok
sentir
lo
que
se
siente
Es
ist
okay,
zu
fühlen,
was
man
fühlt
Pero
hay
tiempos
cuando
la
presión
nos
ahoga
Aber
es
gibt
Zeiten,
in
denen
der
Druck
uns
erstickt
Y
nos
hacen
buscar
algo
pa
quitarla
como
una
droga
Und
uns
dazu
bringt,
nach
etwas
zu
suchen,
um
ihn
zu
lindern,
wie
eine
Droge
Respira
meditamos
como
yoga
Atme,
wir
meditieren
wie
Yoga
Y
guarde
esto
en
tu
memoria
que
Und
behalte
das
in
deinem
Gedächtnis
We're
on
a
rocket-ship
Wir
sind
auf
einem
Raketenschiff
To
the
stars
and
they
don't
believe
we'll
make
it
Zu
den
Sternen,
und
sie
glauben
nicht,
dass
wir
es
schaffen
werden
But
oh
well
Aber
was
soll's
As
long
as
we
have
each
other
Solange
wir
einander
haben
It'll
all
be
fine,
yea
Wird
alles
gut,
ja
It'll
all
be
fine
Alles
wird
gut
We're
on
a
rocket-ship
Wir
sind
auf
einem
Raketenschiff
To
the
stars
and
they
don't
believe
we'll
make
it
Zu
den
Sternen,
und
sie
glauben
nicht,
dass
wir
es
schaffen
werden
But
oh
well
Aber
was
soll's
As
long
as
we
have
each
other
Solange
wir
einander
haben
It'll
all
be
fine,
yea
Wird
alles
gut,
ja
It'll
all
be
fine
Alles
wird
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.