Текст и перевод песни El Estudiante - La Mujer de Mi Amigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Mujer de Mi Amigo
Женщина моего друга
Es
mi
mejor
amigo
y
se
respeta
Он
мой
лучший
друг,
и
это
нужно
уважать
No
no
no
nooooo
Нет,
нет,
нет,
нетттт
Es
mi
mejor
amigo
no
caigo
en
esta
Он
мой
лучший
друг,
я
на
это
не
пойду
No
no
no
nooooo
Нет,
нет,
нет,
нетттт
Estás
jugando
con
fuego
Ты
играешь
с
огнем
No
qué
va
no
caigo
en
esto
Нет,
ни
за
что,
я
на
это
не
куплюсь
Estás
jugando
con
fuego
Ты
играешь
с
огнем
No
qué
va
no
no
nooooo
Нет,
ни
за
что,
нет,
нет,
нетттт
Y
yo
no
puedo
caer
en
este
juego
И
я
не
могу
попасться
в
эту
игру
Por
qué
hay
mujeres
Потому
что
есть
женщины,
Qué
han
jugado
conmigo
Которые
играли
со
мной
Y
yo
no
puedo
caer
en
este
juego
И
я
не
могу
попасться
в
эту
игру
Esa
mujer
es
la
mujer
de
mi
amigo
Эта
женщина
— женщина
моего
друга
Y
yo
no
puedo
caer
en
este
juego
И
я
не
могу
попасться
в
эту
игру
Por
qué
hay
mujeres
Потому
что
есть
женщины,
Que
han
jugado
conmigo
Которые
играли
со
мной
Y
yo
no
puedo
caer
en
este
juego
И
я
не
могу
попасться
в
эту
игру
Esa
mujer
es
la
mujer
de
mi
amigo
Эта
женщина
— женщина
моего
друга
Me
pones
caritas
Ты
строишь
мне
глазки
Y
me
insinuas
cosas
bonitas
И
намекаешь
на
приятные
вещи
Y
no
hay
hombre
que
se
le
resista
И
нет
мужчины,
который
мог
бы
устоять
Ella
se
cree
una
artista
Она
считает
себя
артисткой
Y
me
provoca
meneando
en
la
pista
И
провоцирует
меня,
двигаясь
на
танцполе
Prefiero
a
otra
no
seas
masoquista
Я
предпочту
другую,
не
будь
мазохисткой
Señorita
no
insista
Сеньорита,
не
настаивайте
Bye
bye
hasta
la
vista
baby
Пока-пока,
до
свидания,
детка
Yo
no
puedo
caer
en
este
juego
Я
не
могу
попасться
в
эту
игру
Por
qué
hay
mujeres
Потому
что
есть
женщины,
Qué
han
jugado
conmigo
Которые
играли
со
мной
Y
yo
no
puedo
caer
este
juego
И
я
не
могу
попасться
в
эту
игру
Esa
mujer
es
la
mujer
de
mi
amigo
Эта
женщина
— женщина
моего
друга
Una
noche
de
placer
Ночь
удовольствия,
Qué
te
haga
estremecer
Которая
заставит
тебя
дрожать,
Qué
te
lleve
a
la
cama
de
un
hotel
Которая
приведет
тебя
в
постель
отеля,
Qué
recorra
tu
piel
con
mucha
miel
Которая
покроет
твою
кожу
сладким
медом,
Pero
no
qué
va
por
qué
tú
Но
нет,
ни
за
что,
потому
что
ты
Eres
de
my
friend
Принадлежишь
моему
другу
Una
noche
de
placer
Ночь
удовольствия,
Qué
te
haga
estremecer
Которая
заставит
тебя
дрожать,
Qué
te
lleve
a
la
cama
de
un
hotel
Которая
приведет
тебя
в
постель
отеля,
Qué
recorra
tu
piel
con
mucha
miel
Которая
покроет
твою
кожу
сладким
медом,
Pero
no
qué
va
por
qué
Но
нет,
ни
за
что,
потому
что
Tú
eres
de
my
friend
Ты
принадлежишь
моему
другу
Es
mi
mejor
amigo
Он
мой
лучший
друг,
Y
se
respeta
(y
se
respeta)
И
это
нужно
уважать
(и
это
нужно
уважать)
Es
mi
mejor
amigo
no
caigo
en
esta
Он
мой
лучший
друг,
я
на
это
не
пойду
Estás
jugando
con
fuego
Ты
играешь
с
огнем
No
qué
va
no
caigo
en
esta
Нет,
ни
за
что,
я
на
это
не
куплюсь
Estás
jugando
con
fuego
Ты
играешь
с
огнем
No
qué
va
no
no
nooooo
Нет,
ни
за
что,
нет,
нет,
нетттт
Y
yo
no
puedo
caer
en
este
juego
И
я
не
могу
попасться
в
эту
игру
Por
qué
hay
mujeres
Потому
что
есть
женщины,
Qué
han
jugado
conmigo
Которые
играли
со
мной
Y
yo
no
puedo
caer
en
este
juego
И
я
не
могу
попасться
в
эту
игру
Esa
mujer
es
la
mujer
de
mi
amigo
Эта
женщина
— женщина
моего
друга
Y
yo
no
puedo
caer
en
este
juego
И
я
не
могу
попасться
в
эту
игру
Por
qué
hay
mujeres
Потому
что
есть
женщины,
Qué
han
jugado
conmigo
Которые
играли
со
мной
Y
yo
no
puedo
caer
en
este
juego
И
я
не
могу
попасться
в
эту
игру
Esa
mujer
es
la
mujer
de
mi
amigo
Эта
женщина
— женщина
моего
друга
Por
qué
te
portas
mal
mal
mal
Почему
ты
плохо
себя
ведешь,
плохо,
плохо,
плохо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernesto Córdoba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.