El Fantasma - El Grande Chivateño - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Fantasma - El Grande Chivateño




El Grande Chivateño
The Great Goatherd
Muchas huertas en los cercos y en mis cercos los limones
Many orchards in the fences, and in my fences, the lemons
Pa'l caballo, un buen jinete del sombrero, mis señores
For the horse, a good rider, from the hat, my ladies
Los corrales pa'l ganado y las chivas de mi rancho
The corrals for the cattle and the goats of my ranch
Afamados en la mafia desde mi Badiraguato
Famous in the mafia since my Badiraguato
¡Y arriba A La Bomba, Badiraguato, compa grande!
And up with A La Bomba, Badiraguato, big compa!
Culiacán pa mis placeres, mis deberes y mujeres
Culiacán for my pleasures, my duties, and my women
Y el dinero color verde pa'l perico que se vende
And the green money for the cocaine that is sold
Unos botes pa'l calor, empiernado por si llueve
Some blunts for the heat, a joint rolled up in case it rains
Nunca solo y, si es solo, es porque así se requiere
Never alone, and if alone, it's because it's required
¡Y saquen el gato!
And bring out the cat!
¡Ánimo!
Cheers!
Mi familia es mi tesoro, si les falta, yo respondo
My family is my treasure, if they lack, I respond
Es la acción, mi reacción de ayudarle a todos
It's the action, my reaction, to help everyone
Mis hermanos y mis primos y los que jalan conmigo
My brothers and my cousins and those who roll with me
Ya merito pa'l Gatito, pa las fiestas del ranchito
Almost time for Gatito, for the ranch parties
¡Ay, ay, ay, ay, ay!
Ay, ay, ay, ay, ay!
Me despido, no pa siempre, solo que tengo pendientes
I say goodbye, not forever, just that I have pending matters
Estuve ausente no pa siempre, ya volví yo con mi gente
I was absent not forever, I'm back with my people
Vieja escuela, nueva escuela, hago trabajo y empeño
Old school, new school, I do work and I strive
Así fui hasta hoy, soy el grande Chivateño
This is how I've been until today, I am the great Goatherd






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.