El Fantasma - El Señor de la Fiesta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Fantasma - El Señor de la Fiesta




El Señor de la Fiesta
The Lord of the Party
Que me traigan un cuartito
Bring me a little room, my love,
Para que empiece la fiesta
So the party can begin.
Que vengan los intocables
Let the Untouchables come,
Para tocar unas piezas
To play a few tunes.
Y qué saquen mi caballo
And bring out my horse,
Para ajustarle la rienda
So I can adjust the reins.
Con el porte bien ranchero
With a true rancher's style,
Y su sombrero ladeado
And his hat tilted to the side.
Porta una súper del once
He carries a Super .38,
En su cinturón piteado
On his tooled belt, so fine.
Lleva por nombre Ismael
His name is Ismael,
Conocido como el Mayo
Known as El Mayo, my dear.
Es el señor de la fiesta
He's the lord of the party,
Hombre cabal y sincero
A righteous and honest man.
Es amigo del amigo
A friend to his friends, you see,
Con las damas caballero
A gentleman with the ladies, ma'am.
Y si el gobierno lo busca
And if the government's looking for him,
Eso no le quita el sueño
It doesn't steal his sleep, not at all.
Tiene ganado muy fino
He has very fine cattle,
Es un rico ganadero
He's a wealthy rancher, it's true.
Caballos de pura sangre
Thoroughbred horses,
Traídos del extranjero
Brought from abroad, for you.
Pero sigue siendo el mismo
But he remains the same,
Con dinero y sin dinero
With money or without, he's still him.
El tesoro más preciado
His most precious treasure,
Siempre a sido su familia
Has always been his family.
Sus hijos lo más sagrado
His children are sacred,
Y toda su palomilla
And all his close crew, you see.
Y si algún día se ofreciera
And if one day it were needed,
Por ellos daría la vida
He would give his life for them, truly.
Arriscandose el sombrero
Tipping his hat, with a smile,
Va agarrando su camino
He's making his way along the road.
Cuidándose bien la espalda
Watching his back carefully,
Por si es que salen bandidos
In case bandits appear, my love, be bold.
Mucho gusto soy el Mayo
Nice to meet you, I'm El Mayo,
Aquí tienen a un amigo
You have a friend in me, it's told.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.