Текст и перевод песни El Fantasma feat. Los Dos Carnales - Juanito Mujeres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juanito Mujeres
Women's Juanito
Continuamos
con
un
corridazo,
señores
We
continue
with
a
crazy
ballad,
ladies
Se
llama:
"Juanito
Mujeres"
It's
called:
"Women's
Juanito"
Junto
con
Los
Dos
Carnales
Together
with
Los
Dos
Carnales
Para
mencionar
el
tema,
como
este,
da
mucho
que
hablar
To
mention
a
topic
like
this,
there's
a
lot
to
talk
about
Afrento
varios
dilemas
I
face
several
dilemmas
Comunes
problemas
para
avanzar
Common
problems
to
overcome
Valle
de
Guadalupe
Guadalupe
Valley
Lugar
y
destino,
y
su
pueblo
natal
Place
and
destination,
and
his
hometown
Recuerda
bien
la
comarca
Remember
the
region
well
Ahí
dejó
su
marca,
¿cuál
fue
su
final?
He
left
his
mark
there,
what
was
his
end?
Fue
un
sacrificio
para
él
querer
morir
de
esa
manera
It
was
a
self-sacrifice
to
want
to
die
that
way
Poder
salvarse
es
algo
que
le
tocó
muy
a
las
carreras
To
be
able
to
save
himself
is
something
that
he
had
to
do
very
quickly
El
día
primero
The
first
day
Fue
testigo
de
esa
chingada
tragedia
He
witnessed
that
damn
tragedy
Los
planes
y
los
deseos
The
plans
and
the
wishes
De
una
vida
tranquila
muchas
veces
se
truncan
For
a
peaceful
life
are
often
cut
short
Respetuoso
con
la
gente
Respectful
to
people
Lo
que
a
los
corrientes
se
les
dificulta
What
is
difficult
for
the
average
person
Para
estudiar
medicina
To
study
medicine
Nunca
se
combina
el
miedo
en
la
mente
Fear
is
never
combined
in
the
mind
Y
esas
balas
asesinas
And
those
deadly
bullets
Tupieron
su
cuerpo
hasta
lograr
su
muerte
They
hit
his
body
until
he
died
Las
fiestas
y
las
tomadas
The
parties
and
the
drinks
El
hombre
gustaba,
siempre
muy
alegre
The
man
liked
them,
always
very
happy
También
gozar
de
placeres
Also
to
enjoy
pleasures
Y
como
sobrenombre:
"Juanito
Mujeres"
And
as
a
nickname:
"Women's
Juanito"
Ahí
me
despido
y
si
no
olvido
un
beso
le
dejo
a
mi
madre
Here
I
say
goodbye
and
if
I
don't
forget
I
leave
a
kiss
to
my
mother
Pa
mis
hermanos
va
un
abrazo
que
yo
sé
que
han
de
extrañarme
For
my
brothers,
a
hug
because
I
know
they
will
miss
me
La
vida
es
dura
Life
is
hard
Y
no
queda
más
que
aguantarse
And
you
just
have
to
put
up
with
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander García, Alfonso De Jesús Quezada Mancha, Imanol Quezada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.