Текст и перевод песни El Fantasma feat. Alfredo Olivas - Los Enjambres - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Enjambres - En Vivo
The Swarms - Live
Aprovechando,
compa',
que
estamos
en
hora
de
peticiones
Taking
advantage
of
the
fact
that
it's
time
for
requests
Estamos
en
película,
pariente
We're
getting
into
the
movies,
man
El
corrido
que
presentó
anoche
The
corrido
you
performed
last
night
¿Cómo
sale?,
¿Cómo
saldrá
ahorita?
How
is
it
going
to
come
out,
how
is
it
going
to
come
out
now?
Corridazos,
se
llama
"Los
Enjambres",
señores
Corrida,
it's
called
"The
Swarms",
folks
Corridazos
inéditos
2020
New
Corridazos
2020
Y
con
mucho
gusto
And
with
great
pleasure
Me
da
mucho
gusto,
que
I'm
very
pleased
that
Me
acompañe
mi
compa'
Alfredito
Olivas
con
este
rollo
My
friend
Alfredito
Olivas
is
joining
me
with
this
song
Continuamos
señores,
dice
Let's
continue,
folks,
he
says
Buenos
y
sanos
pa'
acabar
Good
and
healthy
enough
to
finish
Márchale
(ni
más
ni
menos)
Play
it
(no
more,
no
less)
Ahora
sí
ya
se
ubicaron
Now
you
know
where
you
stand
Ya
saben
de
mi
desmadre
You
know
about
my
madness
Y
si
torean
el
panal
And
if
you
mess
with
the
hive
Se
le
sueltan
los
enjambres
The
swarms
will
be
released
Se
dejan
venir
con
todo
They'll
come
at
you
with
everything
they've
got
Las
avispas
a
picarles
The
wasps
will
sting
you
Ahora
sí
ya
se
ubicaron
Now
you
know
where
you
stand
Ya
saben
de
mi
desmadre
You
know
about
my
madness
Y
si
torean
el
panal
And
if
you
mess
with
the
hive
Se
le
sueltan
los
enjambres
The
swarms
will
be
released
Se
dejan
venir
con
todo
They'll
come
at
you
with
everything
they've
got
Las
avispas
a
picarles
The
wasps
will
sting
you
Mi
apodo
me
lo
reservo
I
keep
my
nickname
to
myself
No
es
necesario
decirlo
There's
no
need
to
say
it
No
se
ocupa
tanto
verbo
I
don't
need
to
use
so
many
words
Ni
acostumbro
presumirlo
Nor
do
I
usually
brag
about
it
Mis
acciones
solas
hablan
My
actions
speak
for
themselves
No
se
equivoquen
conmigo
Make
no
mistake
about
me
No
tolero
las
ofensas
I
don't
tolerate
insults
Y
muy
claro
les
advierto
And
I
want
to
make
it
very
clear
Lo
que
digo
con
la
lengua
What
I
say
with
my
mouth
Con
los
huevos
lo
sostengo
I'll
back
it
up
with
my
balls
No
me
busquen
o
me
encuentran
Don't
come
looking
for
me
or
you'll
find
me
Y
se
aparece
Juan
Diego
And
Juan
Diego
will
appear
Échele,
compa'
Alfredo
Go
for
it,
my
friend
Alfredo
La
va
hacer
garra
la
cochi,
compadre
The
pig
is
going
to
make
a
mess,
my
friend
Camínele
con
cuidado
Be
careful
how
you
walk
No
vaya
a
ser
que
tropiecen
Don't
trip
and
fall
Otro
más
para
la
lista
Another
one
for
the
list
Y
el
periódico
encabecen
And
make
the
headlines
Ese
que
me
ha
traicionado
The
one
who
betrayed
me
No
lo
vuelve
a
hacer
dos
veces
Won't
do
it
again
twice
No
soy
gallo
de
espolones
I'm
not
a
fighting
cock
Ni
soy
pájaro
casero
Nor
am
I
a
homebody
Yo
soy
fiera
de
la
sierra
I'm
a
beast
of
the
mountains
No
me
crié
en
los
gallineros
I
wasn't
raised
in
a
chicken
coop
Y
para
cruzar
mi
plaza
And
to
cross
my
path
Vienen
conmigo
primero
(compa')
You
must
first
come
with
me
(my
friend)
Casi
nada
pariente
That's
nothing,
my
friend
Casi
ni
salió
el
hijo
de
la
ching-
The
son
of
a
bitch
almost
didn't
make
it
Ahí
nomás,
pa'
que
chequen
el
dato,
¡saludazo!
There
you
have
it,
just
so
you
know,
greetings!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Garcia, Perla Elenes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.