Текст и перевод песни El Fantasma - El Circo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo
pido
que
me
traten
con
respeto
I
only
ask
that
you
treat
me
with
respect
Eso
es
algo
que
les
voy
a
agradecer
That's
something
I'll
appreciate
Tengan
claro,
lo
que
das
eso
recibes
Be
clear,
what
you
give
is
what
you
get
No
me
busquen
o
se
van
a
sorprender
Don't
look
for
me
or
you'll
be
surprised
Ahora
dicen
que
soy
mal
agradecido
Now
they
say
I'm
ungrateful
Solamente
quiero
hacer
las
cosas
bien
I
just
want
to
do
things
right
Desde
plebe
me
tocó
ser
aguerrido
Since
I
was
a
kid,
I
had
to
be
tough
Y
bendito
sea
mi
Dios,
sigo
al
100
And
thank
God,
I'm
still
a
100
Madrecita
le
agradezco
los
consejos
To
my
little
mother,
I
appreciate
the
advice
Pues,
gracias
a
eso
soy
hombre
de
bien
Because,
thanks
to
that,
I
am
a
good
man
Hoy
el
circo
ya
tiene
la
carpa
llena
Today
the
circus
has
its
tent
full
Yo
decido
la
función
que
les
daré
I
decide
the
show
I'll
put
on
En
la
clase
el
maestro
es
el
que
manda
In
class,
the
teacher
is
the
one
who's
in
charge
Pongan
atención
si
quieren
aprender
Pay
attention
if
you
want
to
learn
Hoy
se
trata
de
cómo
voy
avanzando
Today
it's
all
about
how
I'm
getting
ahead
Y
ustedes
nomás
me
ven,
hey
And
all
you
do
is
look
at
me,
hey
Saludazos
para
el
niño
de
las
sandalias
Greetings
to
the
boy
with
the
sandals
Ay,
no
más
pa'
que
bailen,
de
Iván
Flaco
Oh
my,
just
for
them
to
dance,
from
Iván
Flaco
La
humildad
no
es
algo
que
yo
les
presumo
Humility
is
not
something
I
brag
about
Pero
tengo
claro
qué
quiere
decir
But
I
know
what
it
means
Por
lo
pronto,
me
rodea
la
misma
gente
For
the
time
being,
I'm
surrounded
by
the
same
people
Que
me
dio
su
mano
pa'
sobresalir
Who
gave
me
a
hand
to
excel
Muchos
hablan
sin
pensar
en
consecuencias
Many
people
talk
without
thinking
about
the
consequences
Me
critican
porque
a
pie
ya
no
me
ven
They
criticize
me
because
they
don't
see
me
on
foot
anymore
Si
supieran
que
antes
de
traer
zapatos
If
only
they
knew
that
before
I
wore
shoes
Muchas
veces
los
pies
me
los
espiné
I
pricked
my
feet
many
times
Madrecita
le
agradezco
los
consejos
To
my
little
mother,
I
appreciate
the
advice
Pues
gracias
a
eso,
soy
hombre
de
bien
Because,
thanks
to
that,
I
am
a
good
man
Hoy
el
circo
ya
tiene
la
carpa
llena
Today
the
circus
has
its
tent
full
Yo
decido
la
función
que
les
daré
I
decide
the
show
I'll
put
on
En
la
clase,
el
maestro
es
el
que
manda
In
class,
the
teacher
is
the
one
who's
in
charge
Pongan
atención
si
quieren
aprender
Pay
attention
if
you
want
to
learn
Hoy
se
trata
de
cómo
voy
avanzando
Today
it's
all
about
how
I'm
getting
ahead
Y
ustedes,
nomás
me
ven,
ay
And
all
you
do
is
look
at
me,
oh
Así
van
That's
how
it
goes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Garcia, Eduardo Gurrola Martines
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.