El Far3i - Bala Reesh - перевод текста песни на немецкий

Bala Reesh - El Far3iперевод на немецкий




Bala Reesh
Bala Reesh (Ohne Federn)
براقب من بعيد وشايفكم تعالوا بلا ريش أنتفكم
Ich beobachte aus der Ferne und sehe euch, kommt ohne Federn, ich rupfe euch
معاي انفصام اتفقوا، بتف أنا ضو فكاشفكم
Ich habe Schizophrenie, einigt euch darauf, ich spucke Licht, so entlarve ich euch
براقب من بعيد وشايفكم تعالوا بلا ريش أنتفكم
Ich beobachte aus der Ferne und sehe euch, kommt ohne Federn, ich rupfe euch
معاي انفصام اتفقوا، بتف أنا ضو
Ich habe Schizophrenie, einigt euch darauf, ich spucke Licht
نفسكم تتحدوا وبتضلوا فرادى
Ihr wollt euch verbünden und bleibt doch Einzelgänger
مالكمش تأثير هذا أثر الجرادة
Ihr habt keinen Einfluss, das ist die Wirkung der Heuschrecke
مش الفراشة لا للأسف مش الفراشة
Nicht der Schmetterling, nein, leider nicht der Schmetterling
خلص مافيش مراعاة ومداداه
Schluss, keine Rücksicht und kein Geplänkel mehr
مفيش دعم مفيش إمدادات
Keine Unterstützung, keine Versorgungsgüter
انتوا مش بطريقي مافيش عداد
Ihr seid nicht auf meinem Weg, es gibt keinen Zähler
انا الشخص اللي لازم نتفادى
Ich bin die Person, die man meiden muss
مش رح نصير أعداء في الكار عدّاء
Wir werden keine Feinde im Metier, Läufer
تجاوزت عنكم بسرعة هائلة الآن خجلان العيب عداك
Ich habe euch mit enormer Geschwindigkeit überholt, jetzt schäme ich mich, der Fehler hat dich verschont
كنت أشيل وما زلت، سيراميك وبازلت
Ich trug und trage immer noch, Keramik und Basalt
فرافير و Blackbelt عم بحس بال Guilt الآن
Weicheier und Schwarzgurt, ich fühle jetzt Schuld
Til now تلميذ تلمود جلمود
Bis jetzt, Talmud-Schüler, Felsbrocken
Sick dude مصروع انا
Kranker Typ, ich bin verrückt
صاحي ما بروق أنا
Wach, ich beruhige mich nicht
نايم ما بفوق انا
Schlafend, ich wache nicht auf
بنفس الوقت مشروع أنا
Gleichzeitig bin ich ein Projekt
مش متأكد إنسان؟ جماد؟ نبات؟ أناناس؟ أنا كستنا؟
Nicht sicher, Mensch? Unbelebt? Pflanze? Ananas? Bin ich eine Kastanie?
حيوان بالثلج لما الدنيا البرد
Ein Tier im Schnee, wenn die Welt kalt ist
مستنيهم بالمرج اعطيني فرد
Ich warte auf sie auf der Wiese, gib mir eine Waffe
بن عامر بن عامل انا عندي سر
Sohn des Amer, Sohn des Amel, ich habe ein Geheimnis
انا هادي بالعادة انا عامل شر
Ich bin normalerweise ruhig, ich habe Unheil angerichtet
مسرحياتي اللي بخرجها عشان أعالجنا
Meine Theaterstücke, die ich inszeniere, um uns zu heilen
أمور من الواقع بلكي الله بفرجها
Dinge aus der Realität, vielleicht hilft Gott
بحكيها بوجهك عشان الي وجهة
Ich sage es dir ins Gesicht, weil ich einen Standpunkt habe
عشان إلي منهج هيك بروجها
Weil ich eine Methode habe, so bewerbe ich sie
براقب من بعيد وشايفكم تعالوا بلا ريش أنتفكم
Ich beobachte aus der Ferne und sehe euch, kommt ohne Federn, ich rupfe euch
معاي إنفصام اتفقوا، بتف أنا ضو
Ich habe Schizophrenie, einigt euch darauf, ich spucke Licht
محافظ على الimage لما الpause سمج
Ich wahre das Image, wenn die Pause geschmacklos ist
أغاني ولا راب؟ بالجوز دفش
Lieder oder Rap? Beides knallhart
بشيل عفش بجيب عفش
Ich räume Möbel weg, ich bringe Möbel her
كنت أطلع أنعف كثير عفق
Früher war ich oft sehr aggressiv
كبرنا كبرنا خلص بنفعش
Wir sind erwachsen geworden, erwachsen, das geht nicht mehr
خلص بدنا نعقل كثير Amish
Schluss, wir müssen vernünftig werden, sehr Amish
صف الدبكة كثير خفش
Die Dabke-Reihe ist sehr dünn geworden
هلكتني الجولة كثير بنامش
Die Tour hat mich erschöpft, ich schlafe kaum
أبيض وأسود كثير نمش
Schwarz und Weiß, viele Sommersprossen
ما في إشارة كثير غبش
Kein Signal, viel Rauschen
أحدٌ أحد علي ضغط
Einer, Einer, Druck auf mir
ما بعطي ولا اسم لو بموت خبط
Ich nenne keinen Namen, selbst wenn ich daran sterbe
لو بمية النار منموت سمط
Selbst im kochenden Wasser sterben wir verbrüht
احنا عالقمة الArab Summit
Wir sind an der Spitze, der Arabische Gipfel
هذول مش حكومات هذول معونات
Das sind keine Regierungen, das sind Hilfsgüter
انا أحد، ثلاثاء وشغال سبت
Ich bin Sonntag, Dienstag und arbeite Samstag
أحد هؤلاء واحد من هذول
Einer von diesen, einer von jenen
One of those dudes اللي بيجي داخل بوز سكب
Einer dieser Typen, der mit 'nem Flunsch reinkommt
في كذا مشروع وأسلوب
Es gibt mehrere Projekte und Stile
انت بس يوتيوب ويادوب كلها فيوز شطب
Du bist nur YouTube und kaum Views, alles gelöscht
كل يوم إثنين عطلة حلاقين
Jeden Montag ist Friseurfeiertag
منقصص samples منوزع على الفنانين
Wir schneiden Samples und verteilen sie an Künstler
زبلونا وطلعوا على قبرص عطلة حلاقين؟
Sie haben uns im Stich gelassen und sind nach Zypern gefahren, Friseurfeiertag?
المخرج بإجازة عطلة حلاقين
Der Regisseur ist im Urlaub, Friseurfeiertag
الراب فيتامين مش أمفيتامين هذا نبض الشارع
Rap ist Vitamin, nicht Amphetamin, das ist der Puls der Straße
هذا أدرينالين الآن فاهمين ٢٠٠٢
Das ist Adrenalin, jetzt versteht ihr, 2002
علبتين ْXL منضل صاحيين
Zwei Dosen XL, wir bleiben wach
كل تدفقاتي تحرير جِنين
Alle meine Flows sind die Befreiung von Dschenin
مشهد شغف وقلق استقبال جَنين
Eine Szene aus Leidenschaft und Sorge, Empfang eines Fötus (Dschenin)
حب وغرام وانتقام وخرا
Liebe, Leidenschaft, Rache und Scheiße
رومبا صحراء Beatbox وخبط
Wüsten-Rumba, Beatbox und Schläge
زومبي ماشي زي ما تقول تخت
Ein Zombie, der läuft, als ob du sagst "Bett" (lahm)
خلص بطلت أجامل تمسحت
Schluss, ich schmeichle nicht mehr, ich bin abgestumpft
بعرفش شو اللي صار بجوز اكون كبرت
Ich weiß nicht, was passiert ist, vielleicht bin ich älter geworden
مع اني كنت اقول I have a young spirit
Obwohl ich immer sagte, ich habe einen jungen Geist
منيح فيي حيل am still spittin
Gut, dass ich noch Kraft habe, am still spittin'
برو شوفنا الويل كان كله حلم
Bro, wir haben die Hölle gesehen, es war alles ein Traum
براقب من بعيد وشايفكم تعالوا بلا ريش أنتفكم
Ich beobachte aus der Ferne und sehe euch, kommt ohne Federn, ich rupfe euch
معاي انفصام اتفقوا، بتف أنا ضو فكاشفكم
Ich habe Schizophrenie, einigt euch darauf, ich spucke Licht, so entlarve ich euch
براقب من بعيد وشايفكم تعالوا بلا ريش أنتفكم
Ich beobachte aus der Ferne und sehe euch, kommt ohne Federn, ich rupfe euch
معاي انفصام اتفقوا، بتف أنا ضو
Ich habe Schizophrenie, einigt euch darauf, ich spucke Licht





Авторы: Tareq Ali Mohd Ali Abu Kwaik, Ramzy Suleiman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.