El Far3i - Dallik Malak - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Far3i - Dallik Malak




Dallik Malak
Dallik Malak
يا بنت بلادي يا حلوة
My beloved country girl,
لما بتبسمي من خجلك
When you smile out of shyness,
بسمع عيونك تغني
I hear your eyes singing
غنوة الك مني
A song that's just for me.
قلبي قلي راعيني
My heart whispers to me, take care of her,
خافت روحي تنسيني
My soul fears that it will forget you,
و لما الكون يناديني
And when the world calls me,
و ربك يهديني
And God guides me.
لما بتبتسمي
When you smile,
لأنك بشعرك المفرود
Because with your straight hair,
بتخلي الكل ايشوف ورود
You make everyone see flowers,
كأنك زي بطل موعود
As if you were a prophesied hero
الأرض بيوم تعود
On the day the earth returns.
بس خلوا ديني مش محبوب
But leave my religion unloved,
و خلوا يومي كله غروب
And leave my everyday life gloomy,
و ربك أدرى في القلوب
And God knows the hearts.
و انتي على عيني
And you are the apple of my eye,
لما بتبتسمي
When you smile.
بحياتك لا تنسي الجيرة و العشرة
I beg you not to forget the neighborhood and the friendships,
ولا تنسي ضواو المدينة والصحراء
Nor the city lights and the desert.
يا بنت بلادي يا حلوة
My beloved country girl,
لما بتبسمي من خجلك
When you smile out of shyness,
بسمع عيونك تغني
I hear your eyes singing
غنوة الك مني
A song that's just for me.
قلبي قلي راعيني
My heart whispers to me, take care of her,
خافت روحي تنسيني
My soul fears that it will forget you,
و لما الكون يناديني
And when the world calls me,
و ربك يهديني
And God guides me.
لما بتبتسمي
When you smile,
لأنك بشعرك المفرود
Because with your straight hair,
بتخلي الكل ايشوف ورود
You make everyone see flowers,
كأنك بشعرك المضبوب
With your styled hair,
بتخلي الكل ايشوف دروب
You make everyone see paths,
بس حتى العربي صار مش مفهوم
But even Arabic has become incomprehensible,
خلة الهجة فوق تعوم
The dialect floats above.
و خلو دمي كله سموم
And they have made all my blood venom,
و انتي على عيني
And you are the apple of my eye.
لا تخلي الكلام ايجيبك و ايودّيكي و تنسي الإحساس ضلك ملاك ضلك ملاك
Don't let words take you away and make you forget the feeling. Stay an angel, stay an angel.
وايصير الإحساس مصيره زي أنا و شريكي مجرد احساس انت ملاك ضلك ملاك
And let the feeling end up like me and my partner, just a feeling. You're an angel, stay an angel.





Авторы: Tareq Ali Mohd Ali Abu Kwaik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.