Текст и перевод песни El Far3i - El Hal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
إنتوا
الشوق
ليكم
غلاب
My
longing
for
you
is
overwhelming
الشوق
ليكم
غلاب
وللبساتين
The
longing
for
you
is
overwhelming,
and
for
the
gardens
الشوق
ليكم
غلّاب
The
longing
for
you
is
overwhelming
الثوب
علق
في
الباب
صار
فساتين
The
dress
hung
on
the
door
became
a
gown
مكناش
ملاحظين،
ملاحظين
We
didn't
notice,
we
didn't
notice
لإنهم
كانوا
ماكلين
راسنا
Because
they
were
eating
our
brains
ماكلين
راسنا،
وللأرض
حراسها
Eating
our
brains,
and
the
land
has
its
guardians
مكناش
ملاحظين،
إحنا
متأسفين
We
didn't
notice,
we
apologize
كانوا
ماكلين
راسنا
They
were
eating
our
brains
ماكلين
راسنا،
وللأرض
حراسها
Eating
our
brains,
and
the
land
has
its
guardians
بس
إحنا
لقينا
الحل
But
we
found
the
solution
لقينا
الحل،
لقينا
الحل
We
found
the
solution,
we
found
the
solution
الشوق
ليكم
غلاب
My
longing
for
you
is
overwhelming
الشوق
ليكم
غلاب
وللبساتين
The
longing
for
you
is
overwhelming,
and
for
the
gardens
إنتو
الشوق
ليكم
غلاب
My
longing
for
you
is
overwhelming
شّقيت
طرف
الباب
لمحت
شجرة
تين
I
opened
the
door
and
saw
a
fig
tree
كناش
ملاحظين،
ملاحظين
We
didn't
notice,
we
didn't
notice
لإنهم
كانوا
ماكلين
راسنا
Because
they
were
eating
our
brains
ماكلين
راسنا،
وللأرض
حراسها
Eating
our
brains,
and
the
land
has
its
guardians
مكناش
ملاحظين،
إحنا
متأسفين
We
didn't
notice,
we
apologize
كانوا
ماكلين
راسنا
They
were
eating
our
brains
ماكلين
راسنا
وللأرض
حراسها
Eating
our
brains,
and
the
land
has
its
guardians
بس
إحنا
لقينا
الحل
But
we
found
the
solution
لقينا
الحل،
إحنا
لقينا
الحل
We
found
the
solution,
we
found
the
solution
ولو
بعد
سنين
Even
after
years
مستسلمين
اللي
قالوا
مفيش
حل
Those
who
said
there
was
no
solution
have
surrendered
هننّادي
الكل
ونخلّي
الكل
يآمن
فيه
We
will
call
everyone
and
make
everyone
believe
in
it
إحنا
لقينا
الحل،
لقينا
الحل
We
found
the
solution,
we
found
the
solution
بعد
سنين،
لقينا
حل
وملوش
علاقة
باللي
بيحكوا
فيه
After
years,
we
found
a
solution
that
has
nothing
to
do
with
what
they
say
وهننّادي
الكل،
ونخلّي
الكل
يآمن
فيه
And
we
will
call
everyone,
and
make
everyone
believe
in
it
لإنه
الشوق
ليكم
غلّاب،
الشوق
ليكم
غلّاب
Because
the
longing
for
you
is
overwhelming,
the
longing
for
you
is
overwhelming
الشوق
ليكم
غلّاب،
الشوق
ليكم
غلّاب
The
longing
for
you
is
overwhelming,
the
longing
for
you
is
overwhelming
مستسلمين
اللي
قالوا
مفيش
حل
Those
who
said
there
was
no
solution
have
surrendered
هننّادي
الكل
ونخلّي
الكل
يآمن
فيه
We
will
call
everyone
and
make
everyone
believe
in
it
إحنا
لقينا
الحل،
لقينا
الحل
بعد
سنين
We
found
the
solution,
we
found
the
solution
after
years
لقينا
حل
وملوش
علاقة
باللي
بيحكوا
فيه
We
found
a
solution
that
has
nothing
to
do
with
what
they
say
هننّادي
الكل
ونخلّي
الكل
يآمن
فيه
We
will
call
everyone
and
make
everyone
believe
in
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tareq Ali Mohd Ali Abu Kwaik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.