Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Dejes Solo
Не Оставляй Меня Одного
(No
quiero
que
me
dejes
solo
(Не
хочу,
чтобы
ты
оставляла
меня
одного,
Yo
quiero
volverte
a
ver
Я
хочу
увидеть
тебя
снова
Y
pasemos
una
noche
donde
nos
podamo'
conocer)
И
провести
ночь,
где
мы
сможем
узнать
друг
друга)
No
quiero
que
me
dejes
solo
Не
хочу,
чтобы
ты
оставляла
меня
одного,
Yo
quiero
volverte
a
ver
Я
хочу
увидеть
тебя
снова
Y
pasemos
una
noche
donde
nos
podamo'
conocer
И
провести
ночь,
где
мы
сможем
узнать
друг
друга)
Yo
sé
que
te
sientes
sola
Я
знаю,
ты
чувствуешь
себя
одинокой,
Porque
nadie
te
valora
Потому
что
никто
тебя
не
ценит,
Yo
sé
que
no
creés
en
el
amor
Я
знаю,
ты
не
веришь
в
любовь,
Solo
te
lastimaron
y
causaron
más
dolor
Тебе
причинили
только
боль
и
страдания,
Pero
ahora
cambió
la
situación
Но
теперь
ситуация
изменилась,
Yo
quiero
que
seas
mía,
y
yo
soy
tuyo,
mi
amor
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей,
а
я
твой,
моя
любовь,
Y
que
lo
hagamos
lento
И
чтобы
мы
делали
это
медленно,
Sentir
tu
movimiento
Чувствовать
твои
движения,
Quiero
verte
reír,
te
olvidés
de
ese
gil
Хочу
видеть
твою
улыбку,
чтобы
ты
забыла
того
придурка,
Y
que
no
importe
el
tiempo
И
чтобы
время
не
имело
значения,
Sigo
pensando
en
vos
cada
momento
Я
думаю
о
тебе
каждое
мгновение,
Vos
sos
la
que
tiene
ese
movimiento
У
тебя
есть
эти
движения,
Que
me
deja
loquito,
loquito
por
vos
Которые
сводят
меня
с
ума,
с
ума
по
тебе.
No
quiero
que
me
dejes
solo
Не
хочу,
чтобы
ты
оставляла
меня
одного,
Yo
quiero
volverte
a
ver
Я
хочу
увидеть
тебя
снова
Y
pasemos
una
noche
donde
nos
podamo'
conocer
И
провести
ночь,
где
мы
сможем
узнать
друг
друга)
Yo
sé
que
te
sientes
sola
Я
знаю,
ты
чувствуешь
себя
одинокой,
Porque
nadie
te
valora
Потому
что
никто
тебя
не
ценит,
Yo
sé
que
no
creés
en
el
amor
Я
знаю,
ты
не
веришь
в
любовь,
Solo
te
lastimaron
y
causaron
más
dolor
Тебе
причинили
только
боль
и
страдания,
Pero
ahora
cambió
la
situación
Но
теперь
ситуация
изменилась,
Yo
quiero
que
seas
mía,
y
yo
soy
tuyo,
mi
amor
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей,
а
я
твой,
моя
любовь,
Y
que
lo
hagamos
lento
И
чтобы
мы
делали
это
медленно,
Sentir
tu
movimiento
Чувствовать
твои
движения,
Quiero
verte
reír,
te
olvidés
de
ese
gil
Хочу
видеть
твою
улыбку,
чтобы
ты
забыла
того
придурка,
Y
que
no
importe
el
tiempo
И
чтобы
время
не
имело
значения,
Sigo
pensando
en
vos
cada
momento
Я
думаю
о
тебе
каждое
мгновение,
Vos
sos
la
que
tiene
ese
movimiento
У
тебя
есть
эти
движения,
Que
me
deja
loquito,
loquito
por
vos
Которые
сводят
меня
с
ума,
с
ума
по
тебе.
No
quiero
que
me
dejes
solo
Не
хочу,
чтобы
ты
оставляла
меня
одного,
Yo
quiero
volverte
a
ver
Я
хочу
увидеть
тебя
снова
Y
pasemos
una
noche
donde
nos
podamo'
conocer
И
провести
ночь,
где
мы
сможем
узнать
друг
друга)
Yo
sé
que
te
sientes
sola
Я
знаю,
ты
чувствуешь
себя
одинокой,
Porque
nadie
te
valora
Потому
что
никто
тебя
не
ценит,
Y
que
lo
hagamos
lento
И
чтобы
мы
делали
это
медленно,
Sentir
tu
movimiento
Чувствовать
твои
движения,
Quiero
verte
reír,
te
olvidés
de
ese
gil
Хочу
видеть
твою
улыбку,
чтобы
ты
забыла
того
придурка,
Y
que
no
importe
el
tiempo
И
чтобы
время
не
имело
значения,
Sigo
pensando
en
vos
cada
momento
Я
думаю
о
тебе
каждое
мгновение,
Vos
sos
la
que
tiene
ese
movimiento
У
тебя
есть
эти
движения,
Que
me
deja
loquito,
loquito
por
vos
Которые
сводят
меня
с
ума,
с
ума
по
тебе.
No
quiero
que
me
dejes
solo
Не
хочу,
чтобы
ты
оставляла
меня
одного,
Yo
quiero
volverte
a
ver
Я
хочу
увидеть
тебя
снова
Y
pasemos
una
noche
donde
nos
podamo'
conocer
И
провести
ночь,
где
мы
сможем
узнать
друг
друга)
Yo
sé
que
te
sientes
sola
Я
знаю,
ты
чувствуешь
себя
одинокой,
Porque
nadie
te
valora
Потому
что
никто
тебя
не
ценит,
No
quiero
que
me
dejes
solo
Не
хочу,
чтобы
ты
оставляла
меня
одного,
Yo
quiero
volverte
a
ver
Я
хочу
увидеть
тебя
снова
Y
pasemos
una
noche
donde
nos
podamo'
conocer
И
провести
ночь,
где
мы
сможем
узнать
друг
друга)
Yo
sé
que
te
sientes
sola
Я
знаю,
ты
чувствуешь
себя
одинокой,
Porque
nadie
te
valora
Потому
что
никто
тебя
не
ценит,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcelo Sebastian Chavez, Pedro Martin Losada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.