El Fother - Con Tu Pai - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Fother - Con Tu Pai




Con Tu Pai
With Your Dad
Hola.
Hello.
Hola mami ¿Cómo tu estás?.
Hello, baby, how are you?.
Bien.
Good.
Yo te quiero ver hoy.
I want to see you today.
Mmhm.
Mmhm.
¿Tu cree que eso esté dentro de tus posibilidades?.
Do you think that's within your possibilities?.
Mmmhm Sí.
Mmmhm Yes.
(¡Mira con quien tu ta' hablando?!)
(Look who you're talking to?!)
¡Con una amiga mía!
With a friend of mine!
Pasame el teléfono
Give me the phone
¡Noo!
Noo!
Oiga dile no a eta casa(Diablo coño, tu siempre me la...) Pa que no tengamo problema.
Hey, tell her not to call this house (Damn, you always...) So we don't have problems.
Pero jefe dejeme explicale.
But boss, let me explain.
No no no, no tenemo na de que hablar.
No, no, no, we have nothing to talk about.
¡Urghh! ¡pasame el teléfono!
Urghh! Give me the phone!
Oh...
Oh...
Aló?.
Hello?.
Aló ¿papi? perdoname mi amor, fue que mi papa taba...
Hello, daddy? I'm sorry, my love, it's just that my dad was...
Ese viejo tuyo eh un lio.
That old man of yours is a mess.
Pero yo quiero vete yo toy harta de eta vaina ya.
But I want to see you, I'm tired of this whole thing already.
Eh velda mami?.
Really, baby?.
Yo quiero que sepan de tu y yo.
I want everyone to know about you and me.
Ah po ya yo lo que wa entonce dejame eso ami mami.
Ah, well I know what I want then, leave that to me, baby.
**
**
Yo vine hablar con tu pai y con tu mai a decirle lo que hay mamá que yo me quiero casar contigo ser tu abrigo por toda la eternidad.
I came to talk to your dad and your mom to tell them what's up, baby, that I want to marry you, be your shelter for all eternity.
Yo vine hablar con tu pai y con tu mai a decirle lo que hay yayay que yo me quiero casar contigo ser tu abrigo por toda la eternidad.
I came to talk to your dad and your mom to tell them what's up, yayay, that I want to marry you, be your shelter for all eternity.
Óigame don y perdone el atrevimiento, no si estaba preparao pa ete momento, pero yo hablé con su hija y le dije que taba dispuesto a decirle lo que por ella siento yo soy un varón hecho y derecho y también a enamorarme yo tengo derecho, no soy nada de lo que le han dicho de mi yo lo único que es hacer a su hija sonreír.
Listen, sir, and forgive my boldness, I don't know if you were prepared for this moment, but I talked to your daughter and told her that I was willing to tell her how I feel about her. I'm a grown man and I also have the right to fall in love, I'm nothing like what they've told you about me, all I know is how to make your daughter smile.
Doña yo que ese es su único tesoro pero yo también la quiero valorar a ella mucho más que el oro, yo le prometo que la voy a cuidar y a respetar porque en mi corazóncito ella tiene un lugar.
Ma'am, I know that she's your only treasure, but I also want to value her much more than gold, I promise you that I will take care of her and respect her because she has a place in my little heart.
Ella es un angelito que Dios me mandó del cielo gracias por ser los padres de lo que yo más anhelo, amo su pelo ella está hecha a mi medida, yo quiero entrar en su vida y no encontrar la salida.
She is a little angel that God sent me from heaven, thank you for being the parents of what I most long for, I love her hair, she is made to my measure, I want to enter her life and not find the way out.
**
**
Yo vine hablar con tu pai y con tu mai a decirle lo que hay mamá que yo me quiero casar contigo ser tu abrigo por toda la eternidad.
I came to talk to your dad and your mom to tell them what's up, baby, that I want to marry you, be your shelter for all eternity.
Yo vine hablar con tu pai y con tu mai a decirle lo que hay yayay que yo me quiero casar contigo ser tu abrigo por toda la eternidad.
I came to talk to your dad and your mom to tell them what's up, yayay, that I want to marry you, be your shelter for all eternity.
(Ella eh mi mami linda) yo la quiero un paquetón por ella eh que palpita mi corazón (Ella eh mi mami linda) ella me quiere y yo la quiero, eso que lo sepa el mundo entero (Ella eh mi mami linda) eso eh besito pacá' y besito payá to lo día (Ella eh mi mami linda oh ella eh mi mami linda oh.
(She's my beautiful baby) I love her a ton, it's for her that my heart beats (She's my beautiful baby) she loves me and I love her, let the whole world know (She's my beautiful baby) that's kisses here and kisses there all day (She's my beautiful baby oh she's my beautiful baby oh.
Digame suegro y espero que usted me entienda que lo que yo siento por ella no lo hay en la tienda quitese esa venda, que ella a mi me quiere no se lleve dique que yo tengo ma mujere.
Tell me, father-in-law, and I hope you understand me, that what I feel for her is not in the store, take off that blindfold, that she loves me, don't go saying that I have more women.
Mi suegra yo le quiero da pal de nieto solamente le pido que confíe en ete moyeto, ¿Qué si yo amo a su hija? pue por su puesto y de mi parte hacia ustede siempre habrá un respeto.
My mother-in-law, I want to give you a couple of grandchildren, I only ask that you trust this young man, What if I love your daughter? well of course and from me to you there will always be respect.
**
**
Yo vine hablar con tu pai y con tu mai a decirle lo que hay mamá que yo me quiero casar contigo ser tu abrigo por toda la eternidad.
I came to talk to your dad and your mom to tell them what's up, baby, that I want to marry you, be your shelter for all eternity.
Yo vine hablar con tu pai y con tu mai a decirle lo que hay yayay que yo me quiero casar contigo ser tu abrigo por toda la eternidad.
I came to talk to your dad and your mom to tell them what's up, yayay, that I want to marry you, be your shelter for all eternity.





Авторы: Avelino Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.