Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jiggy
D,
Stanley
Jackson,
Buxxi
& Irie
Kingz
Jiggy
D,
Stanley
Jackson,
Buxxi
& Irie
Kingz
¡Come
on
i'
no
fraid
levitate
Давай,
я
не
боюсь
левитации
Do
the
twerk
(on
the
twerk)!
Тверкай
(качай
попкой)!
Twerk
it,
twerk
it
Тверкай,
тверкай
Work
it
mommy
work
it
Работай,
малышка,
работай
Body,
body,
body,
Тело,
тело,
тело,
Body,
body,
shaking
Тело,
тело,
тряси
Twerk
it,
twerk
it
Тверкай,
тверкай
Work
it
mommy,
work
it
Работай,
малышка,
работай
Baila,
baila,
baila,
Танцуй,
танцуй,
танцуй,
Baila,
baila,
pa
mi
Танцуй,
танцуй,
для
меня
Mueve
ese
culito
rapidito,
Двигай
этой
попкой
побыстрее,
No
hay
tiempo
pa
despacito,
Нет
времени
на
медленно,
No
hay
tiempo
pa
descansito,
Нет
времени
на
отдых,
Te
tomaste
veinte
tintos.
Ты
же
выпила
двадцать
энергетиков.
Mi
instinto
distinto,
Мои
инстинкты
отличаются,
Cuando
estoy
en
la
disco,
Когда
я
на
дискотеке,
Te
veo
haciendo
trucos
como,
Вижу,
как
ты
выделываешь
трюки,
будто
Si
esto
fuera
un
circo.
Это
цирк.
Let
me
see
your
twerk
Покажи
мне
свой
тверк
On
me
mami
like;
dale
На
мне,
детка,
давай
Yes
im
trying,
to
flirt
on
Да,
я
пытаюсь
флиртовать
Ya
mami
like;
dale
С
тобой,
малышка,
давай
Esto
es
pa
la
rumba,
Это
для
вечеринки,
Pero
mas
pa
las
gyales
Но
больше
для
девчонок
Freaky
colectivo
"Passa,
Freaky
коллектив
"Проходи,
Passa,
pa'
la
calle".
Проходи,
на
улицу".
Se
que
no
entiendes
Я
знаю,
ты
не
очень
Muy
bien
el
ingles.
Понимаешь
по-английски.
Pero
ese
twerk
que
Но
твой
тверк
Tu
tienes
the
best
Просто
лучший
¡Es
mas!
deberías
Больше
того,
тебе
стоит
Hacerlo
otra
vez.
Сделать
это
ещё
раз.
Ahora
si
1,
2,
3...
А
теперь,
раз,
два,
три...
Come
on
i'
no
fraid
Давай,
я
не
боюсь
Levitate,
do
the
twerk.
Левитации,
тверкай.
Come
on
i'no
frid
Давай,
я
не
боюсь
Twerk
it,
twerk
it
Тверкай,
тверкай
Work
it
mommy
work
it
Работай,
малышка,
работай
Body,
body,
body,
Тело,
тело,
тело,
Body,
body,
shaking
.
Тело,
тело,
тряси
.
Twerk
it,
twerk
it
Тверкай,
тверкай
Work
it,
work
it
Работай,
работай
Baila,
baila,
baila,
Танцуй,
танцуй,
танцуй,
Baila,
baila,
pa
mi
.
Танцуй,
танцуй
для
меня
.
Oh
ye
you
like
О
да,
тебе
нравится
How
i
twerk
it,
Как
я
тверкаю,
The
way,
my
booty,
То,
как
моя
попка,
Twerk
its
amazing.
Тверкает
- это
потрясающе.
(Feel
yur
body,
body
(Прижмись
Me
and
you
sweaty,
Мы
с
тобой
потные,
Sweaty
oh
baby.
Потные,
о
детка.
Dancing
with
you
Танцевать
с
тобой
Is
my
fantasy,
Моя
фантазия,
Me
cant
beleive
Не
могу
поверить,
The
way
my
body
feel.
Что
чувствует
моё
тело.
Twerk,
twerk,
twerk,
Тверк,
тверк,
тверк,
Me
cant
stop
it
.
Не
могу
остановиться
.
Come
and
hold
me
Подойди
и
обними
меня
Real
thigth,
on
the
nigth,
Очень
крепко,
этой
ночью,
In
your
arms,
me
just
В
твоих
объятиях
я
просто
Want
to
twrek
rigth,
Хочу
тверкать
как
следует,
Let's
get
crazy
boy
now.
Давай,
малыш,
сейчас.
Come
on
i'
no
fraid
levitate.
Давай,
я
не
боюсь
левитации.
Come
on
i'
no
fraid
levitate
Давай,
я
не
боюсь
левитации
Twerk
it,
twerk
it
Тверкай,
тверкай
Work
it
mommy,
work
it.
Работай,
малышка,
работай.
Body,
body,
body,
Тело,
тело,
тело,
Body,
body,
shaking
.
Тело,
тело,
тряси
.
Twerk
it,
twerk
it
Тверкай,
тверкай
Work
it,
work
it
Работай,
работай
Baila,
baila,
baila,
Танцуй,
танцуй,
танцуй,
Baila,
baila,
pa
mi
Танцуй,
танцуй
для
меня
Como
ella,
ninguna.
Как
она,
нет
никого.
Me
envuelve
como
nadie
mas,
Увлекает
меня,
как
никто
другой,
Entre
cuatro
paredes
estamos,
Мы
одни
в
четырёх
стенах,
Las
ganas
nos
las
quitamos.
Утоляем
наше
желание.
Suavecito
y
duro
¡oh!,
Нежно
и
грубо,
о!
Baby,
en
lo
obscuro
¡oh!,
Детка,
в
темноте,
о!
No
digas
nada
que
no,
Не
говори
"нет",
Sin
testigos
tu
y
yo.
Только
ты
и
я,
без
свидетелей.
Tu
te
entregas,
Ты
отдаёшься,
Sin
miedo
te
pegas,
Без
страха
прижимаешься,
Has
lo
que
quieras,
Делай,
что
хочешь,
Conmigo
morena.
Со
мной,
брюнетка.
Come
on
i'
no
fraid
Давай,
я
не
боюсь
Levitate
¡Let's
go!.
Левитации,
давай!.
Come
on
i'
no
fraid
Давай,
я
не
боюсь
Come
on
i'
no
fraid
levitate
Давай,
я
не
боюсь
левитации
(You
know
how
it
is).
(Ты
знаешь,
как
это
бывает).
Come
on
i'
no
fraid
levitate
Давай,
я
не
боюсь
левитации
(Huh,
back
in
business)
(Ага,
снова
в
деле)
¡Stanley
Jackson
in
the
building!
¡Stanley
Jackson
в
здании!
¡I'm
Freaky
he.
D
Buxxi,
hey!
¡Это
Freaky
он.
D
Buxxi,
эй!
¡Oliva,
he
Stanley
Jackson!
¡Олива,
это
Stanley
Jackson!
¡Unh
Jiggy
D,
hey
el
Freaky!
¡Ага
Jiggy
D,
эй,
это
Freaky!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Cardenas, Jacob Bush, Jackson Stanley, Alejandra Lozano Castellote, Hearton Eduardo Lever Criado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.