Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Papá de los Pollitos
Der Papa der Küken
Mijo
levántese
Mein
Sohn,
steh
auf
Mijo
levántese
Mein
Sohn,
steh
auf
Levántese
haraganazo
que
usted
no
va
a
trabajar
Steh
auf,
du
Faulpelz,
du
gehst
ja
nicht
arbeiten
Y
anda
en
calzón,
levántese
de
ahí
Und
bist
in
Unterhosen,
steh
da
auf
¡Todo
el
mundo
sabe
quién
llegó!
Jeder
weiß,
wer
gekommen
ist!
La
patica
al
aire
Das
Beinchen
in
die
Luft
El
papá
de
los
pollitos
llegó
Der
Papa
der
Küken
ist
gekommen
La
patica
al
aire
Das
Beinchen
in
die
Luft
Mister
Funky
Mister
Funky
Radio
Ciclopedia
presenta
Radio
Ciclopedia
präsentiert
Con
su
lyric
es
capaz
Mit
seinen
Lyrics
ist
er
fähig
Que
sería
una
descabaque
Dass
es
ein
Debakel
wäre
Nadie
fue
capaz
Niemand
war
fähig
Desde
que
salí
la
gente
preocupada
Seit
ich
rauskam,
sind
die
Leute
besorgt
Deberían
darme
una
buena
chupada
Sie
sollten
mir
einen
ordentlichen
blasen
No
pierdo
el
estilo
Ich
verliere
nicht
den
Stil
Tampoco
el
compás
Auch
nicht
den
Takt
Tengo
mis
enemigos
descansando
en
paz
Meine
Feinde
ruhen
in
Frieden
A
lo
"west
side
nigga"
Im
"West
Side
Nigga"-Stil
Como
fue
tu
pa'
Wie
dein
Vater
war
Wha'
seguir
jodiendo,
come
cu-cu-pa
Werd'
weiter
rumficken,
friss
Cu-Cu-Pa
Tú
no
me
llega
ni
una
cuarta
Du
reichst
mir
nicht
mal
ein
Viertel
Se
ve
a
la
cara
que
me
sobra
lo
que
a
ti
te
hace
falta
Man
sieht
dir
an,
dass
ich
im
Überfluss
habe,
was
dir
fehlt
Pa'
que
vaya
llevando
bata
Damit
du
einen
Kittel
anziehst
El
maestro
no
te
va
a
enseñar
a
ti
la
última
carta,
si
yo
Der
Meister
wird
dir
nicht
seine
letzte
Karte
zeigen,
wenn
ich
Te
asalta,
estoy
bajando
nafta
Dich
überfalle,
ich
gebe
Vollgas
Se
canta,
hasta
que
digan
basta
Es
wird
gesungen,
bis
sie
genug
sagen
Aguanta,
ponme
la
music
alta
Halt
durch,
mach
die
Musik
laut
für
mich
Bien
alta,
pa'
que
to'
esto
se
parta
Richtig
laut,
damit
das
alles
hier
abgeht
Tranquilito,
que
te
quito
el
cartelito
Ganz
ruhig,
ich
nehm
dir
dein
Schildchen
weg
Llegó
el
tipo
(el
papá
de
los
pollitos)
Der
Typ
ist
da
(der
Papa
der
Küken)
Soy
un
mito,
tu
rapero
favorito
Ich
bin
ein
Mythos,
dein
Lieblingsrapper
Pego
un
grito
(el
papá
de
los
pollitos)
Ich
schreie
laut
(der
Papa
der
Küken)
Y
tomen
agua
que
esto
va
'tar
hipo
Und
trinkt
Wasser,
denn
das
hier
wird
heftig
Te
pongo
en
"background
pa'
fleyel"
equipo
Ich
stell
dich
in
den
Hintergrund
für
das
Team
Arranco
ese
beat
cuando
tomo
el
micro
Ich
reiße
diesen
Beat
an
mich,
wenn
ich
das
Mikro
nehme
(On
the
ground
yeah,
el
papá
de
los
pollitos)
(Auf
dem
Boden,
yeah,
der
Papa
der
Küken)
Solo
se
"bueguean",
porque
soy
real
Sie
buggen
nur
rum,
weil
ich
echt
bin
On
the
ground
o
comercial,
a
mí
me
sirve
igual
Ob
Underground
oder
kommerziell,
mir
passt
beides
Sueno
genuino
y
original
Ich
klinge
echt
und
originell
Conmigo
hay
que
contar
así
que
no
lo
tomen
personal
Mit
mir
muss
man
rechnen,
also
nehmt
es
nicht
persönlich
No
me
importa
que
tú
seas
un
animal
Es
ist
mir
egal,
ob
du
ein
Tier
bist
A
la
hora
que
tú
quieras
y
en
cualquier
lugar
Wann
immer
du
willst
und
wo
auch
immer
Que
no
es
lo
mismo
mi
chamaco,
el
problema
ambiental
Denn
es
ist
nicht
dasselbe,
mein
Kleiner,
das
Umweltproblem
Que
tener
problemas
con
un
ambiental
Als
Probleme
mit
einem
Umweltschützer
zu
haben
No
me
quedo
callado,
yo
soy
un
disco
rayado
Ich
bleibe
nicht
still,
ich
bin
eine
zerkratzte
Schallplatte
Te
wha'
sacar
los
gases
como
el
lani
estrellado
Ich
werd'
dir
die
Gase
austreiben
wie
ein
zerbröseltes
Alka-Seltzer
A
que
tú
te
han
engañado,
tú
eres
un
pendejo
enrollado
Wetten,
man
hat
dich
getäuscht,
du
bist
ein
verkopfter
Idiot
A
los
que
han
fallado,
no
los
perdono
ni
arrodillado
Denen,
die
versagt
haben,
vergebe
ich
nicht,
nicht
mal
kniend
Y
es
que
no
estoy
pegado,
pero
estoy
regado
Und
ich
bin
vielleicht
kein
Hit,
aber
ich
bin
weit
verbreitet
No
te
hagas
el
loco,
tú
me
escuchas
en
'egao
Tu
nicht
so
verrückt,
du
hörst
mich
heimlich
Así
de
sencillo
lo
tengo
apagado
So
einfach
habe
ich
ihn
ausgeschaltet
Ya
estoy
empingado
de
esta
vida
he
chinga'o
Ich
bin
schon
angepisst
von
diesem
Scheißleben
Tranquilito,
que
te
quito
el
cartelito
Ganz
ruhig,
ich
nehm
dir
dein
Schildchen
weg
Llego
el
tipo
(el
papá
de
los
pollitos)
Der
Typ
ist
da
(der
Papa
der
Küken)
Soy
un
mito,
tu
rapero
favorito
Ich
bin
ein
Mythos,
dein
Lieblingsrapper
Pego
un
grito
(el
papá
de
los
pollitos)
Ich
schreie
laut
(der
Papa
der
Küken)
Y
tomen
agua
que
esto
va
'tar
hipo
Und
trinkt
Wasser,
denn
das
hier
wird
heftig
Te
pongo
en
background
pa'
fleyel
equipo
Ich
stell
dich
in
den
Hintergrund
für
das
Team
Arranco
ese
beat
cuando
tomo
el
micro
Ich
reiße
diesen
Beat
an
mich,
wenn
ich
das
Mikro
nehme
(On
the
ground
the
house,
el
papá
de
los
pollitos)
(Auf
dem
Boden
das
Haus,
der
Papa
der
Küken)
Estoy
loco,
que
aparezca
algún
aficionado
Ich
bin
verrückt
danach,
dass
irgendein
Amateur
auftaucht
Que
se
llene
de
valor
y
me
tire
Der
Mut
fasst
und
mich
disst
De
que
saque
un
personaje
de
esos
de
cualquier
lado
Dass
er
so
eine
Figur
von
irgendwoher
holt
Pa'
que
sepa
de
verdad
que
es
un
killer
Damit
er
wirklich
weiß,
was
ein
Killer
ist
No
me
hagan
perder
el
hilo
Lasst
mich
nicht
den
Faden
verlieren
Tú
no
sabes
lo
que
es
un
tranqueo
a
domicilio
Du
weißt
nicht,
was
eine
Abreibung
zu
Hause
ist
Y
salir
a
pedir
auxilio
Und
rausrennen,
um
Hilfe
zu
rufen
Tranquilo,
oye
que
los
tengo
giro
Ruhig,
hör
mal,
ich
hab
sie
verrückt
gemacht
Van
a
tener
que
echarme
al
guardia
Sie
werden
mir
den
Wärter
holen
müssen
Que
se
fugó
purito
del
asilo
Der
gerade
erst
aus
dem
Altenheim
geflohen
ist
Repartiendo
bastonazos
Der
Stockhiebe
verteilt
Cuando
yo
quiera
me
jubilo
Ich
gehe
in
Rente,
wann
ich
will
Búscate
un
osito
de
peluche
muchacho
Such
dir
einen
Teddybären,
Junge
Pero
no
jueguen
con
el
cocodrilo
Aber
spielt
nicht
mit
dem
Krokodil
A
bululu,
Mister
Funky
A
bululu,
Mister
Funky
A
bululu,
you
know
that
shit,
yeh
A
bululu,
du
kennst
den
Scheiß,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eliexer Márquez Duany
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.