Текст и перевод песни El General - Te Ves Buena (Live Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Ves Buena (Live Version)
You Look Good (Live Version)
(Fiu,
fiuuuu)
¡Mami!
(Whew,
whew)
Mami!
Quiero
que
sepas
que
tú
te
ves
buena,
I
want
you
to
know
that
you
look
good,
Y
no
he
visto
a
ninguna
mujer
verse
más
buena
que
tú
en
mi
vida
entera.
And
I
haven't
seen
any
woman
look
better
than
you
in
my
entire
life.
So
quiero
que
cojas
esto.
So
I
want
you
to
get
this.
Una
divas
de
cadera
no
es
cadera,
One
diva
with
hips
isn't
hips,
Dos
divas
de
cadera
no
es
cadera,
Two
divas
with
hips
aren't
hips,
Tres
divas
de
cadera
no
es
cadera.
Three
divas
with
hips
aren't
hips.
Tu
la
tienes
toda
por
eso
te
ves
buena
You
have
it
all,
that's
why
you
look
good
Digo
corazón
que
tu
te
ves
bien
buena,
I
say,
sweetheart,
you
look
really
good,
Digo
mi
amor
que
tu
te
ves
bien
buena.
I
say,
my
love,
you
look
really
good.
Bien,
bien
buena,
tu
te
ves
bien
buena.
Really,
really
good,
you
look
really
good.
Bien,
bien
buena,
tu
te
ves
bien
buena...
Really,
really
good,
you
look
really
good...
Parece
una
botella
de
Coca-Cola,
You
look
like
a
Coca-Cola
bottle,
Todos
los
hombres
su
mujer
golpean,
All
men
hit
on
their
women,
Te
ven
en
la
calle
y
te
piropean,
They
see
you
on
the
street
and
they
catcall
you,
Tu
les
contestas
o
les
coqueteas.
You
answer
them
or
flirt
with
them.
Vamos
a
eliminar
a
la
mas,
mas
fea
(bis)
Let's
eliminate
the
ugliest
one
(repeat)
Alza
la
mano
para
que
te
vean,
Raise
your
hand
so
they
can
see
you,
Date
la
vuelta
si
te
ves
buena,
Turn
around
if
you
look
good,
Enseña
mamacita
como
lo
meneas.
Show
mama
how
you
shake
it.
Menea,
menea...
Te
ves
buena,
Shake
it,
shake
it...
You
look
good,
Digo
corazón
que
tu
te
ves
bien
buena,
I
say,
sweetheart,
you
look
really
good,
Digo
mi
amor
que
tu
te
ves
bien
buena.
I
say,
my
love,
you
look
really
good.
Bien,
bien
buena,
tú
te
ves
bien
buena...
Really,
really
good,
you
look
really
good...
Te
pones
tu
tai
y
te
ves
bien
bueno,
You
put
on
your
skirt
and
you
look
really
good,
Pones
esa
mini
y
te
ves
bien
buena,
You
put
on
that
mini
and
you
look
really
good,
Vas
para
la
playa
y
te
ves
bien
buena,
You
go
to
the
beach
and
you
look
really
good,
Con
ese
bikini
te
ves
buena,
With
that
bikini
you
look
good,
Paras
el
tráfico
porque
te
ves
buena,
You
stop
traffic
because
you
look
good,
Hombres
se
matan
porque
te
ves
buena.
Men
kill
themselves
because
you
look
good.
Una
divas
de
cadera
no
es
cadera,
One
diva
with
hips
isn't
hips,
Dos
divas
de
cadera
no
es
cadera,
Two
divas
with
hips
aren't
hips,
Tres
divas
de
cadera
no
es
cadera.
Three
divas
with
hips
aren't
hips.
Tu
la
tienes
toda
por
eso
te
ves
buena
You
have
it
all,
that's
why
you
look
good
Digo
corazón
que
tu
te
ves
bien
buena,
I
say,
sweetheart,
you
look
really
good,
Digo
mi
amor
que
tu
te
ves
bien
buena.
I
say,
my
love,
you
look
really
good.
Bien,
bien
buena,
tu
te
ves
bien
buena.
Really,
really
good,
you
look
really
good.
Bien,
bien
buena,
tú
te
ves
bien
buena...
Really,
really
good,
you
look
really
good...
A
tus
amigas
no
las
corretean
They
don't
chase
after
your
friends
Son
firmonas
y
también
son
feas
They're
stuck-up
and
they're
also
ugly
Unas
flacas
como
una
manguera
Some
are
skinny
like
a
hose
Unas
gordas
parecen
ballenas
Some
are
fat,
they
look
like
whales
Se
montan
tu
carro
y
te
lo
flatean
They
get
in
your
car
and
they
flatten
it
Pero
tu
mamita
si
que
te
ves
buena
But
you,
mama,
you
really
look
good
Vas
a
entrar
digo
en
la
historia
You're
going
to
enter,
I
say,
into
history
Serás
mas
famosa
que
el
gran
Noriega
You'll
be
more
famous
than
the
great
Noriega
Te
ves
buena
You
look
good
Y
digo
corazón
que
tu
te
ves
bien
buena
And
I
say,
sweetheart,
you
look
really
good
Y
digo
mi
amor
que
tu
te
ves
bien
buena
And
I
say,
my
love,
you
look
really
good
Bien
bien
buena
Really,
really
good
Tu
te
ves
bien
buena
You
look
really
good
Bien
bien
buena
Really,
really
good
Tu
te
ves
bien
buena
You
look
really
good
Pareces
una
botella
de
coca
cola
You
look
like
a
Coca-Cola
bottle
Te
pones
tu
tai
y
te
ves
bien
buena
You
put
on
your
skirt
and
you
look
really
good
Te
pones
esa
mini
y
te
ves
bien
buena
You
put
on
that
mini
and
you
look
really
good
Pones
tu
cutarra
y
te
ves
bien
buena
You
put
on
your
shorts
and
you
look
really
good
Vas
para
Colombia
y
te
corretean
You
go
to
Colombia
and
they
chase
after
you
Vas
para
Jamaica
y
te
corretean
You
go
to
Jamaica
and
they
chase
after
you
A
puerto
rico
y
te
corretean
To
Puerto
Rico
and
they
chase
after
you
Vas
a
Panamá
y
te
piropean
You
go
to
Panama
and
they
catcall
you
Mi
gente
aprecia
las
cosas
buenas
My
people
appreciate
the
good
things
Una
diva
de
cadera
no
es
cadera
One
diva
with
hips
isn't
hips
Dos
divas
de
cadera
no
es
cadera
Two
divas
with
hips
aren't
hips
Tres
divas
de
cadera
no
es
cadera
Three
divas
with
hips
aren't
hips
Tu
la
tienes
toda
por
eso
te
ves
buena
You
have
it
all,
that's
why
you
look
good
Y
digo
corazón
que
tu
te
ves
bien
buena
And
I
say,
sweetheart,
you
look
really
good
Y
digo
mi
amor
que
tu
te
ves
bien
buena
And
I
say,
my
love,
you
look
really
good
Bien
bien
buena
Really,
really
good
Tu
te
ves
bien
buena
You
look
really
good
Bien
bien
buena
Really,
really
good
Tu
te
ves
bien
buena
You
look
really
good
A
tus
amigas
no
las
corretean
They
don't
chase
after
your
friends
Son
firmonas
y
también
son
feas
They're
stuck-up
and
they're
also
ugly
Unas
flacas
como
una
manguera
Some
are
skinny
like
a
hose
Unas
gordas
parecen
ballenas
Some
are
fat,
they
look
like
whales
Se
montan
tu
carro
y
te
lo
flatean
They
get
in
your
car
and
they
flatten
it
Pero
tu
mamita
si
te
ves
bien
buena
But
you,
mama,
you
really
look
good
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franco Edgardo A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.