El Georges feat. Dena Mwana - Emmanuel - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Georges feat. Dena Mwana - Emmanuel




Emmanuel
Emmanuel
Y a pas de plus grand amour
There's no greater love
Que de donner sa vie pour ses amis, tu l'as dit
Than to lay down one's life for their friends, you said it
Tu l'as aussi fait le jour
You also did it on the day
De ta crucifixion pour que l'accès dans tes parvis
Of your crucifixion, so that access to your courts
Ne me soit plus conditionné
Would no longer be conditional for me
Par ta grâce j'ai pu être positionné
By your grace I was able to be positioned
Étant fusionné comme le sep au sermon
Being fused like the sap to the sermon
Je suis dans l'œuvre sans vouloir démissionner
I am in the work without wanting to resign
Nul ne peut me séparer de l'amour de Jésus
Nothing can separate me from the love of Jesus
Nul ne peut se comparer à celui qui m'a choisi
No one can compare to the one who chose me
Jésus s'est emparé de moi, je suis à lui
Jesus has taken hold of me, I am his
Sa grâce a réparé ce que le mal a détruit
His grace has repaired what evil destroyed
Quand j'étais égaré je l'ai vu accourir
When I was lost, I saw him run
Afin de me secourir pour qu'on puisse parcourir
To rescue me so we could walk
La route qu'il m'a tracé, Jésus m'a fait sourire
The path he traced for me, Jesus made me smile
Quand j'étais oppressé, j'ai trouvé un ami
When I was oppressed, I found a friend
À qui j'ai tout remis
To whom I gave everything
Ses bontés se renouvellent comme le dit Jérémie
His goodness is renewed as Jeremiah says
Chaque matin dans ma vie
Every morning in my life
Il est la source infinie d'amour et de grâce
He is the infinite source of love and grace
Le Dieu qui m'a béni
The God who blessed me
Y a-t-il ici bas un peu d'amour
Is there any love down here
Je me sens seule, mon cœur est si lourd
I feel so alone, my heart is so heavy
Je ne peux plus porter ce fardeau qui me voûte
I can no longer bear this burden that weighs me down
Père, je t'appelle au secours
Father, I call on you for help
Je t'avais donné, Jésus, mon cœur
I had given you, Jesus, my heart
Puis j'ai cherché le bonheur ailleurs
Then I looked for happiness elsewhere
Je ne trouve ici bas aucune paix, aucune joie
I find no peace, no joy down here
Il n'y a d'amour qu'en toi
There is no love but in you
Tu es Emmanuel, Emmanuel
You are Emmanuel, Emmanuel
Mon ami, Emmanuel, mon ami
My friend, Emmanuel, my friend
Ton amour me suffit, tu me suffis
Your love is enough for me, you are enough for me
Mon ami, tu me suffis, mon ami
My friend, you are enough for me, my friend
Je t'avais donné, Jésus mon cœur
I had given you, Jesus my heart
Puis j'ai cherché le bonheur ailleurs
Then I looked for happiness elsewhere
Je ne trouve ici bas aucune paix, aucune joie
I find no peace, no joy down here
Il n y a d'amour qu'en toi
There is no love but in you
Tu es Emmanuel, Emmanuel
You are Emmanuel, Emmanuel
Mon ami, Emmanuel, mon ami
My friend, Emmanuel, my friend
Ton amour me suffit, tu me suffis
Your love is enough for me, you are enough for me
Mon ami, tu me suffis, mon ami
My friend, you are enough for me, my friend
Tu es Emmanuel, Emmanuel
You are Emmanuel, Emmanuel
Mon ami, Emmanuel, mon ami
My friend, Emmanuel, my friend
Ton amour me suffit, tu me suffis
Your love is enough for me, you are enough for me
Mon ami, tu me suffis, mon ami
My friend, you are enough for me, my friend
J'ai trouvé un ami
I found a friend
Une source infinie
An infinite source
Jésus est mon ami
Jesus is my friend
Il m'aime pour la vie
He loves me for life
Tu es Emmanuel, Emmanuel
You are Emmanuel, Emmanuel
Mon ami, Emmanuel, mon ami
My friend, Emmanuel, my friend
Ton amour me suffit, tu me suffis
Your love is enough for me, you are enough for me
Mon ami, tu me suffis, mon ami
My friend, you are enough for me, my friend
Tu es Emmanuel, Emmanuel
You are Emmanuel, Emmanuel
Mon ami, Emmanuel, mon ami
My friend, Emmanuel, my friend
Ton amour me suffit, tu me suffis
Your love is enough for me, you are enough for me
Mon ami, tu me suffis, mon ami
My friend, you are enough for me, my friend
Mon ami, eh, mon ami, mon ami
My friend, eh, my friend, my friend
Mon ami, eh, mon ami, mon ami
My friend, eh, my friend, my friend
Mon ami, eh, mon ami, mon ami
My friend, eh, my friend, my friend
Mon ami, eh, mon ami, mon ami
My friend, eh, my friend, my friend
Mon ami, eh, mon ami, mon ami
My friend, eh, my friend, my friend
Mon ami, eh, mon ami, mon ami
My friend, eh, my friend, my friend
Mon ami, eh, mon ami, mon ami
My friend, eh, my friend, my friend






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.