El Georges - C'est Jesus la star - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Georges - C'est Jesus la star




C'est Jesus la star
Иисус — настоящая звезда
Je n'étais qu'un pauvre pêcheur
Я был всего лишь бедным рыбаком,
Et je suis sauvé par grâce
И я спасен благодатью.
Et c'est par grâce que mon passé est effacé sans laisser des traces
Именно благодатью мое прошлое стерто без следа.
Je viens comme un émissaire
Я пришел как посланник,
Non pas comme la vedette
А не как звезда.
Je viens te parler de celui qui a payé ma dette
Я пришел рассказать тебе о том, кто заплатил мой долг.
Je ne suis pas digne d'être acclamé ou d'être glorifié
Я не достоин быть восхваляемым или прославляемым,
Car si je te parle de ce que je fait
Потому что если я расскажу тебе о том, что я делал,
Tu seras horrifié
Ты будешь в ужасе.
Quand tu me regardes fais le avec des bonnes intentions
Когда ты смотришь на меня, делай это с добрыми намерениями.
Moins d'acclamation
Меньше оваций,
J'ai plutôt besoin de ton attention
Мне скорее нужно твое внимание.
La vérité est que j'ai encore besoin de compassion
Правда в том, что я все еще нуждаюсь в сострадании.
Je suis faillible et je connais beaucoup d'oppression
Я подвержен ошибкам и знаю много угнетения
Et la dépression quand j'ai trahi ma sanctification
И депрессии, когда я предаю свою святость.
M'arrive souvent et je me soumettre à la purification
Это случается со мной часто, и я подчиняюсь очищению.
La putréfaction ce monde avait besoin du sel
Этот гниющий мир нуждается в соли.
Je ne veux pas perdre mon goût car qui me le rendra
Я не хочу потерять свой вкус, ведь кто вернет его мне?
épargnez moi du danger voler la gloire de Dieu
Избавь меня от опасности украсть славу Божью,
Ce qui pour moi constituerait un acte odieux
Что для меня было бы отвратительным поступком.
Ne m'applaudis pas
Не аплодируй мне,
Ne me glorifie pas
Не прославляй меня,
Regarde à la croix
Смотри на крест,
Car c'est Jesus la star
Ведь Иисус настоящая звезда.
Tu cherches une star
Ты ищешь звезду,
Je ne suis pas celui que tu cherche
Я не тот, кого ты ищешь,
Mais tu cherches celui que je prêche ouais(2×)
Но ты ищешь того, о ком я проповедую, да (2×).
Et je sens déjà monter l'adréna-adrénaline
И вот я уже чувствую, как поднимается адреналин,
J'entends des ouuu et ça fait monter l'adrénaline
Я слышу «ооо», и это поднимает адреналин.
Je fais mon show mais je prends le soin de présenter l'agneau
Я делаю свое шоу, но стараюсь представить Агнца,
Qui peut ôter même chacun de tes péchés mignon
Который может снять даже каждый твой милый грешок.
Je ne suis rien
Я ничто,
Je suis même moins que le serpent d'airain
Я даже меньше, чем медный змей.
Même si je donne l'impression de gagner du terrain
Даже если я создаю впечатление, что завоевываю позиции,
Quand tu me regardes
Когда ты смотришь на меня,
Tu n'auras pas le salut ma soeur
Ты не обретешь спасения, сестра.
Je suis comme jean le baptiste le précurseur
Я как Иоанн Креститель, предтеча.
Je me met devant mais c'est pour préparer le chemin
Я встаю впереди, но это для того, чтобы приготовить путь
Du schilo qui peut revenir aujourd'hui ou demain
Для Шило, который может вернуться сегодня или завтра.
C'est lui la star je suis pour te parler de lui
Он звезда, я здесь, чтобы рассказать тебе о Нем.
C'est lui que j'élève et je me rabaisse afin que sa lumière luise
Это Его я возвышаю, а сам унижаюсь, чтобы Его свет сиял.
Je rap pour gagner les âmes et non pour plaire aux femmes
Я читаю рэп, чтобы завоевывать души, а не чтобы нравиться женщинам.
Je fais de mon mieux pour éviter toutes ces choses infâmes
Я делаю все возможное, чтобы избежать всех этих мерзостей.
Je veille à rester sanctifier à ne pas éteindre la flamme
Я стараюсь оставаться святым, не гасить пламя.
Je fais du rap pour édifier pas pour que les gens m'acclament
Я читаю рэп, чтобы назидать, а не для того, чтобы люди меня приветствовали.
Je ne chante pas pour te divertir
Я пою не для того, чтобы развлечь тебя,
Mais si je chante c'est pour t'avertir
Но если я пою, то для того, чтобы предупредить тебя,
Que le royaume est proche et qu'il faut te repentir
Что Царство Небесное близко, и тебе нужно покаяться.
Jésus revient bientôt je peux te le garantir
Иисус скоро вернется, я могу гарантировать тебе это.
Jésus seul est le chemin, la vie, la vérité(la vérité)
Только Иисус есть путь, истина и жизнь (истина).
Il a hérité
Он унаследовал
Du pouvoir d'ôter l'iniquité
Власть избавлять от беззакония,
Chose à laquelle je ne suis pas habilité
Чего я не могу.
Ne m'applaudis pas
Не аплодируй мне,
Ne me glorifie pas
Не прославляй меня,
Regarde à la croix
Смотри на крест,
Car c'est Jésus la star
Ведь Иисус настоящая звезда.
Tu cherches une star
Ты ищешь звезду,
Je ne suis pas celui que tu cherches
Я не тот, кого ты ищешь,
Mais tu cherches celui que je prêche et c'est Jésus la star(2×)
Но ты ищешь того, о ком я проповедую, и это Иисус звезда (2×).





Авторы: Dena Mwanakitata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.