Текст и перевод песни El Georges - Opiniâtre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'était
impossible
de
rapper
à
l'Église
mais
j'ai
quand-même
osé
Читать
рэп
в
церкви
было
невозможно,
но
я
всё
равно
осмелился.
Pas
facile
de
s'affirmer
ou
de
s'imposer
Нелегко
было
утвердиться
или
настоять
на
своём
Dans
un
environnement
hostile
et
composé
Во
враждебной
обстановке,
состоящей
Des
frères
et
sœurs
qui
se
sentaient
souvent
indisposés
Из
братьев
и
сестёр,
которые
часто
чувствовали
себя
неловко
Au
début
par
ce
nouveau
style
qu'on
leur
proposait
Поначалу,
из-за
этого
нового
стиля,
который
им
предлагали.
On
était
pris
pour
des
voyous
avec
nulle
part
où
se
reposer
Нас
принимали
за
хулиганов,
которым
негде
приклонить
голову.
Fermant
les
oreilles
aux
insultes
auxquelles
je
m'exposais
Закрывая
уши
от
оскорблений,
которым
я
подвергался,
Je
me
focalisais
sur
ce
que
Dieu
m'a
dit
puis
j'explosais
Я
сосредоточился
на
том,
что
сказал
мне
Бог,
и
потом
взорвался.
J'ai
choisi
de
croire
en
un
rêve
auquel
personne
ne
croyait
Я
решил
поверить
в
мечту,
в
которую
никто
не
верил.
Je
me
souviens
encore
des
moqueries
des
gens
que
je
côtoyais
Я
до
сих
пор
помню
насмешки
людей,
с
которыми
общался,
Qui
me
demandaient
avec
le
rap
comment
fonderai-je
un
foyer
Которые
спрашивали
меня,
как
я
с
рэпом
создам
семью.
Je
n'étais
que
gradué
mais
j'abandonnais
tout
pour
déployer
Я
был
всего
лишь
выпускником,
но
бросил
всё,
чтобы
вложить
Plus
d'efforts
dans
la
musique
et
le
seul
mot
que
j'employais
Больше
усилий
в
музыку,
и
единственное
слово,
которое
я
использовал
Sur
ce
chemin
de
la
croix
est
"persévérance"
car
je
m'voyais
На
этом
крестном
пути,
было
«настойчивость»,
потому
что
я
видел
себя
Un
jour
atteindre
le
sommet
donc
pendant
que
le
chien
aboyait
Однажды
достигнувшим
вершины,
поэтому,
пока
псы
лаяли,
La
caravane
passait
par
la
grâce
que
Dieu
m'a
octroyé
Караван
шёл
вперёд
благодаря
милости,
дарованной
мне
Богом.
À
un
moment
ça
devenait
dur
et
j'avais
envie
d'abandonner
В
какой-то
момент
стало
тяжело,
и
мне
захотелось
всё
бросить.
Mais
ce
qui
m'a
donné
la
force
de
continuer
cette
randonnée
Но
что
дало
мне
силы
продолжить
это
путешествие,
C'est
la
rencontre
avec
mon
père
spirituel
le
pasteur
Так
это
встреча
с
моим
духовным
отцом,
пастором
Marcello
Tunasi,
qui
m'a
dit
moi
j'aime
le
rappeur
Марчелло
Тунаси,
который
сказал
мне:
«Мне
нравится
рэпер,
Que
tu
es,
et
m'a
donné
la
chance
de
me
faire
entendre
Которым
ты
являешься»,
и
дал
мне
шанс
быть
услышанным.
Il
m'a
bien
accueilli
et
m'a
permis
de
comprendre
Он
хорошо
меня
принял
и
помог
мне
понять,
Que
le
Seigneur
pouvait
aussi
se
servir
de
ma
musique
Что
Господь
может
использовать
и
мою
музыку.
Je
l'entends
encore
prophétiser
sur
moi
en
plein
culte
Я
до
сих
пор
слышу,
как
он
пророчествует
обо
мне
прямо
во
время
службы.
Ce
jour-là
j'avais
l'impression
d'être
lancé
comme
une
flèche
В
тот
день
я
чувствовал
себя,
будто
меня
выпустили,
как
стрелу.
J'avais
l'impression
de
me
voir
naître
comme
Jésus
à
la
crèche
Я
словно
видел
своё
рождение,
как
Иисуса
в
яслях.
Ce
jour-là
j'avais
reçu
sur
ma
tête
une
onction
fraîche
В
тот
день
я
получил
на
свою
голову
свежее
помазание.
Je
n'en
revenais
pas
que
Dieu
m'invite
à
me
tenir
à
la
brèche
Я
не
мог
поверить,
что
Бог
приглашает
меня
встать
в
пролом.
Avec
mon
jeans
et
mes
baskets,
il
m'a
dit
"vas-y
prêche"
В
моих
джинсах
и
кроссовках,
он
сказал
мне:
«Иди
и
проповедуй».
J'lui
ai
dit
c'est
impossible
en
rap
"il
m'a
dit
prêche"
Я
сказал
Ему:
«Это
невозможно
в
рэпе».
Он
сказал:
«Проповедуй».
Je
suis
souverain,
j'suis
l'éternel
et
rien
ne
m'empêche
Я
всемогущ,
Я
вечен,
и
ничто
не
мешает
мне
De
choisir
un
rappeur
et
de
faire
de
lui
un
homme
qui
prêche
Выбрать
рэпера
и
сделать
из
него
проповедника».
Décembre
2012,
je
remportais
la
Découverte
В
декабре
2012
года
я
победил
в
номинации
«Открытие».
Des
nouveaux
compositeurs,
plusieurs
portes
se
sont
ouvertes
Новые
композиторы,
множество
дверей
открылись.
Par
la
suite
j'allais
en
studio
pour
enregistrer
Затем
я
пошёл
в
студию,
чтобы
записать
Mon
album
en
pensant
à
ceux
qui
me
traitaient
de
distret
Свой
альбом,
думая
о
тех,
кто
называл
меня
никчёмным.
J'réalisais
que
leurs
moqueries
n'ont
pas
pu
m'arrêter
Я
понял,
что
их
насмешки
не
смогли
меня
остановить.
Je
puis
tout
par
celui
qui
me
fortifie,
le
Ressuscité
Я
могу
всё
через
Того,
кто
укрепляет
меня,
Воскресшего
Du
troisième
jour
à
son
service
il
a
dénié
m'affecter
На
третий
день,
на
Его
службе,
Он
отказался
оставить
меня.
Il
a
pansé
chacune
de
mes
blessures
les
plus
infectées
Он
исцелил
каждую
из
моих
самых
тяжёлых
ран.
Malgré
les
insultes
et
les
simagrées
qui
m'ont
offusqué
Несмотря
на
оскорбления
и
лицемерие,
которые
меня
возмущали,
J'ai
gardé
la
foi
jusqu'au
jour
où
Dieu
m'a
débusqué
Я
сохранил
веру
до
того
дня,
когда
Бог
нашёл
меня.
Un
contrat
chez
Happy
People
Контракт
с
Happy
People.
L'espérance
ne
trompe
pas,
dit
l'apôtre
Paul
Надежда
не
обманывает,
говорит
апостол
Павел.
La
grâce
de
Dieu
m'accompagnait
Благодать
Божья
сопровождала
меня.
Dans
un
label
je
suis
signé
Я
подписал
контракт
с
лейблом.
Mes
moments
de
galère,
Dieu
s'en
est
servi
pour
m'enseigner
Мои
трудные
времена
Бог
использовал,
чтобы
научить
меня,
Qu'il
peut
réaliser
même
les
rêves
les
plus
fous
Что
Он
может
осуществить
даже
самые
безумные
мечты.
Donc
accroche-toi
même
si
tes
rêves
tout
le
monde
les
bafouent
Поэтому
держись,
даже
если
все
вокруг
высмеивают
твои
мечты.
La
grâce
de
Dieu
m'accompagnait
Благодать
Божья
сопровождала
меня.
Dans
un
label
je
suis
signé
Я
подписал
контракт
с
лейблом.
Mes
moments
de
galère
Dieu
s'en
est
servi
pour
m'enseigner
Мои
трудные
времена
Бог
использовал,
чтобы
научить
меня,
Qu'il
peut
réaliser
même
les
rêves
les
plus
fous
Что
Он
может
осуществить
даже
самые
безумные
мечты.
Donc
accroche-toi
même
si
tes
rêves
tout
le
monde
les
bafouent
Поэтому
держись,
даже
если
все
вокруг
высмеивают
твои
мечты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dena Muwayi Mwanakitata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.