Текст и перевод песни El Gordo S Aka Sony Beat feat. Austin Fernandez - Si Te Equivocás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Te Equivocás
If You Make a Mistake
Si
te
equivocas,
oh-no
If
you
make
a
mistake,
oh-no
No
me
pidas
que
lo
deje
pasar
Don't
ask
me
to
let
it
pass
El
corazón
ya
no
sabe
olvidar,
oh-
uh-no
This
heart
no
longer
knows
how
to
forgive
Y
si
te
equivocas,
oh-uh-no,
no
me
pidas
que
lo
deje
pasar
And
if
you
make
a
mistake,
oh-uh-no,
don't
ask
me
to
let
it
pass
El
corazón
ya
no
sabe
olvidar
This
heart
no
longer
knows
how
to
forgive
Y
si
te
equivocas,
oh-uh-ohh,
no
me
pidas
que
lo
deje
pasar
And
if
you
make
a
mistake,
oh-uh-ohh,
don't
ask
me
to
let
it
pass
El
corazón
ya
no
sabe
olvidar
(uh
ooh
oh)
This
heart
no
longer
knows
how
to
forgive
(uh
ooh
oh)
Si
te
equivocas,
no
quiero
verte
más
(verte
más,
te
más)
If
you
make
a
mistake,
I
don't
want
to
see
you
anymore
(see
you
anymore,
see
you
anymore)
Oportunidades
no
hay
más
(no
hay
más,
no
hay
más)
There
are
no
more
opportunities
(no
more,
no
more)
Lo
hecho,
hecho
ya
está(hecho
está)
What's
done
is
done
(it's
done)
Y
no
hay
lugar
para
más,
no
(para
más
no)
And
there's
no
room
for
more,
no
(no
more)
Ya
no
importa
lo
que
solía
provocarno'
It
no
longer
matters
what
used
to
turn
us
on
Ese
día
cuando
solíamos
tocarnos
That
day
when
we
used
to
touch
Me
obligaste
a
olvidarlo,
toca
hacernos
cargo
You
forced
me
to
forget
it,
it's
time
to
take
charge
Aunque
cueste
aceptarlo
Even
if
it's
hard
to
accept
Solo
te
pido,
oh
I
only
ask
you,
oh
Que
sigas
tu
camino
To
follow
your
path
Que
yo
voy
por
el
mio
(mio)
I'll
follow
mine
(mine)
Para
olvidarte
hay
mil
motivos
There
are
a
thousand
reasons
to
forget
you
Y
si
te
equivocas,
oh-uh-no,
no
me
pidas
que
lo
deje
pasar
And
if
you
make
a
mistake,
oh-uh-no,
don't
ask
me
to
let
it
pass
El
corazón
ya
no
sabe
olvidar
(olvidar)
This
heart
no
longer
knows
how
to
forgive
(forgive)
Y
si
te
equivocas,
oh-uh-ohh,
no
me
pidas
que
lo
deje
pasar
And
if
you
make
a
mistake,
oh-uh-ohh,
don't
ask
me
to
let
it
pass
El
corazón
ya
no
sabe
olvidar,
uh-ooh-oh-oh
This
heart
no
longer
knows
how
to
forgive,
uh-ooh-oh-oh
Tengo
muchas
ganas
de
que
estés
conmigo
I
really
want
you
to
be
with
me
Es
mi
corazón
el
que
esta
muy
dolido
(dolido)
But
my
heart
is
in
too
much
pain
(pain)
Yo
te
lo
doy
todo
y
vos
fuiste
testigo
I
gave
you
everything
and
you
were
a
witness
Para
que
mentirte,
no
tiene
sentido
There's
no
point
in
lying
to
you,
it
doesn't
make
sense
Para
que
mentirme
There's
no
point
in
lying
to
me
Cuando
quiero
irme
When
I
want
to
leave
Tengo
que
ser
firme
I
have
to
be
firm
Tus
besos
me
sanan
Your
kisses
heal
me
Y
pueden
herirme
And
they
can
hurt
me
Además
yo
se
(yo
se),
que
vas
a
estar
mejor
(mejor,
mejor)
Besides,
I
know
(I
know),
that
you
will
be
better
(better,
better)
Ya
va
a
pasar
el
dolor
(dolor),
uh-oh
The
pain
will
pass
(pain),
uh-oh
Además
yo
se
(yo
se),
que
vas
a
estar
mejor
(mejor)
Besides,
I
know
(I
know),
that
you
will
be
better
(better)
Ya
va
a
pasar
el
dolor,
uh-oh
The
pain
will
pass,
uh-oh
No
pidas
perdón!(perdón,
perdón,
perdón)
Don't
ask
for
forgiveness!
(forgiveness,
forgiveness,
forgiveness)
Y
si
te
equivocas,
And
if
you
make
a
mistake,
(Además
lo
se)
oh-uh-no,
no
me
pidas
que
lo
deje
pasar
(Besides,
I
know)
oh-uh-no,
don't
ask
me
to
let
it
pass
El
corazón
ya
no
sabe
olvidar
This
heart
no
longer
knows
how
to
forgive
Y
si
te
equivocas,
oh-uh-ohh,
no
me
pidas
que
lo
deje
pasar
And
if
you
make
a
mistake,
oh-uh-ohh,
don't
ask
me
to
let
it
pass
El
corazón
ya
no
sabe
olvidar,
uh-oh-oh-ooh
This
heart
no
longer
knows
how
to
forgive,
uh-oh-oh-ooh
No
pidas
perdón...
Don't
ask
for
forgiveness...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gonzalo Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.