Текст и перевод песни El Gordo S Aka Sony Beat feat. Santa RM & Aczino - Hiphoppers por la Paz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hiphoppers por la Paz
Hiphoppers for Peace
HipHop
HipHop,
Hiphoppers
unidos
HipHop
HipHop,
Hiphoppers
united
Por
la
paz
que
es
un
mismo
motivo
For
peace
that's
a
same
motive
Ante
un
mundo
que
no
quiere
reaccionar
In
the
face
of
a
world
that
doesn't
want
to
react
Negocian
la
vida
por
el
material
They
negotiate
life
for
material
things
HipHop
HipHop,
Hiphoppers
unidos
HipHop
HipHop,
Hiphoppers
united
Por
la
paz
que
es
un
mismo
motivo
For
peace
that's
a
same
motive
Ante
un
mundo
que
no
quiere
reaccionar
In
the
face
of
a
world
that
doesn't
want
to
react
Negocian
la
vida
por
el
material
They
negotiate
life
for
material
things
Que
pare,
el
llanto
de
las
madres
Stop,
the
crying
of
the
mothers
La
sangre,
el
terror
por
favor
no
disparen
The
blood,
the
terror
please
don't
shoot
Parce
deja
que
pase
la
paz
a
tu
vida,
vuelve
a
nacer,
si
Partner
let
peace
pass
into
your
life,
be
born
again,
yeah
Ya
se
que
en
estos
momentos
es
difícil
I
know
that
in
these
moments
it's
difficult
Más
cuando
el
Apocalipsis
parece
acercarse
More
so
when
the
Apocalypse
seems
to
be
approaching
Pero
recuerda
esta
frase
"Ningún
problema
es
But
remember
this
phrase
"No
problem
is
Grande
cuando
en
verdad
quiere
solucionarse"
Big
when
you
really
want
to
solve
it"
Y
los
motivos
nos
sobran
And
we
have
plenty
of
reasons
Dime
si
no
estás
harto
de
vivir
con
zozobra
en
el
valle
de
las
sombras
Tell
me
if
you're
not
tired
of
living
with
anxiety
in
the
valley
of
the
shadows
Llegó
la
hora,
ahora
The
time
has
come,
now
Los
pies
en
el
camino
y
las
manos
a
la
obra
Feet
on
the
road
and
hands
to
work
Todo
ese
dinero
que
gastan
en
arsenales
All
that
money
they
spend
on
arsenals
Podría
salvar
vidas
si
se
usará
en
hospitales
Could
save
lives
if
used
in
hospitals
Con
más
bombas
no
se
va
acabar
el
terrorismo,
hermano
With
more
bombs
terrorism
won't
end,
sister
El
cambio
inicia
por
ti
mismo.
Change
begins
with
yourself.
Que
paso
con
esta
humanidad
What
happened
to
this
humanity
Que
se
volvió
tan
fría
y
que
no
le
importa
nada
That
became
so
cold
and
doesn't
care
about
anything
Más
allá
de
eso
que
llena
sus
bolsillos
y
Beyond
what
fills
their
pockets
and
No
importa
cuántas
lágrimas
y
sangre
derramada
It
doesn't
matter
how
many
tears
and
blood
are
spilled
Nuestra
tierra
olvidada
Our
forgotten
land
Nos
hizo
ver
la
paz
como
una
utopía
lejana
Made
us
see
peace
as
a
distant
utopia
No
bajen
los
brazos,
aguanten
las
bofetadas
Don't
give
up,
endure
the
slaps
Demostremos
que
los
que
queremos
querer
siempre
ganan
Let's
show
that
those
who
want
to
love
always
win
No
sanan
las
heridas,
las
vidas
se
pierden
Wounds
don't
heal,
lives
are
lost
Almas
que
ruegan
porque
las
recuerden
Souls
that
pray
that
they
remember
them
La
gente
se
disuelve
People
dissolve
Niños
ven
como
caen
sus
casas
y
no
entienden
Children
see
their
homes
fall
and
don't
understand
Recuperaremos
todo
los
que
nos
quitaron
We
will
recover
everything
they
took
from
us
En
medio
de
la
niebla
la
paz
será
como
un
faro
In
the
middle
of
the
fog
peace
will
be
like
a
lighthouse
Somos
de
los
que
sueñan
ver
el
mundo
unificado
We
are
those
who
dream
of
seeing
the
world
unified
El
día
que
una
palabra
sea
más
fuerte
que
un
disparo.
The
day
a
word
is
stronger
than
a
shot.
Hoy
voy
a
escribir
esta
canción
Today
I'm
going
to
write
this
song
Con
mensaje
positivo
lleno
de
motivación
With
a
positive
message
full
of
motivation
Quiero
ver
manchas
de
pintura
en
las
manos
I
want
to
see
paint
stains
on
hands
Y
menos
sangre
derramada
en
mis
hermanos
And
less
blood
spilled
on
my
brothers
Sal
ahi
fuera
hermano
y
regala
un
abrazo
y
Go
out
there
sister
and
give
a
hug
and
Un
beso
para
cada
vez
que
escuches
un
balazo
A
kiss
for
every
time
you
hear
a
gunshot
No
dejes
que
el
mundo
se
pudra
entre
tanto
odio
Don't
let
the
world
rot
amidst
so
much
hatred
Perdona
al
que
te
ofendió
y
cambiemos
episodio
Forgive
the
one
who
offended
you
and
let's
change
the
episode
Verdad,
justicia,
amor
y
libertad
Truth,
justice,
love
and
freedom
Son
la
mezcla
perfecta
para
conseguir
la
paz
¡ya!
Are
the
perfect
mix
to
achieve
peace
now!
Haz
el
amor
y
no
la
guerra
Make
love
and
not
war
Nunca
dejes
que
el
odio
venga
y
llene
la
tierra
Never
let
hate
come
and
fill
the
earth
Sabemos
cuál
es
el
camino
sólo
falta
voluntad
We
know
the
way,
all
that's
missing
is
the
will
De
ser
tolerante,
respeto
y
mucha
verdad
To
be
tolerant,
respectful
and
truthful
No
basta
con
hablar
de
paz,
yo
sólo
pase
el
mensaje
It's
not
enough
to
talk
about
peace,
I
just
passed
the
message
Sal
ahi
fuera
y
transmite
lo
que
te
traje.
Go
out
there
and
transmit
what
I
brought
you.
HipHop
HipHop,
Hiphoppers
unidos
HipHop
HipHop,
Hiphoppers
united
Por
la
paz
que
es
un
mismo
motivo
For
peace
that's
a
same
motive
Ante
un
mundo
que
no
quiere
reaccionar
In
the
face
of
a
world
that
doesn't
want
to
react
Negocian
la
vida
por
el
material
They
negotiate
life
for
material
things
HipHop
HipHop,
Hiphoppers
unidos
HipHop
HipHop,
Hiphoppers
united
Por
la
paz
que
es
un
mismo
motivo
For
peace
that's
a
same
motive
Ante
un
mundo
que
no
quiere
reaccionar
In
the
face
of
a
world
that
doesn't
want
to
react
Negocian
la
vida
por
el
material.
They
negotiate
life
for
material
things.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gonzalo Gabriel Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.