El Gordo S Aka Sony Beat - 24 Siempre - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский El Gordo S Aka Sony Beat - 24 Siempre




24 Siempre
Forever 24
No me quieran decir que este mundo no esta podrido
Don't tell me this world isn't rotten
Si ganar el pan para muchos es todo un desafió
If earning a living for many is a challenge
Donde usan la TV para dejarte confundido
Where they use TV to leave you confused
Y creen que un presidente puede resolver sus líos
And they think a president can solve their problems
Ya no confío en nadie que venga y me diga
I don't trust anyone who comes and tells me
Que tiene el poder para arreglar mi vida
That they have the power to fix my life
Cuando triunfas pocos te alientan a que sigas
When you succeed, few encourage you to continue
Y el que es bueno tiene alguna intención escondida...
And the good one has some hidden intention...
Por eso no creo en las apariencias
That's why I don't believe in appearances
La esencia de las personas se muestran con el tiempo
People's essence is shown over time
El mas hijo de puta puede hablarte de conciencia
The biggest son of a bitch can talk to you about conscience
Cagándose en tu tristeza y en todo tu sufrimiento
Shitting on your sadness and all your suffering
Te invito al mar gris de mis pensamientos
I invite you to the gray sea of ​​my thoughts
Y que después preguntes como puedo estar contento
And then ask how I can be happy
Los pulmones del mundo respiran aires violentos
The lungs of the world breathe violent air
Si un gol tiene mas premiacion que un gran conocimiento
If a goal is more rewarding than a great knowledge
El pavimento cada día mas picante
The pavement is getting spicier every day
El que va atrás quiere ver tropezar al de adelante
The one behind wants to see the one in front stumble
Cada vez que le quitan el trabajo a un laburante
Every time they take away the job of a worker
Están creando en potencia a un nuevo maleante
They are potentially creating a new criminal
No voy a hacer lo que quieran que cante jamas
I'm never going to do what they want me to sing
Tengo cosas que hablar mas importante que el rap
I have more important things to talk about than rap
Que suba al escenario a hacerme millonario?
To get me up on stage to make me a millionaire?
Soy todo lo contrario, me tendrán que esperar
I'm just the opposite, they'll have to wait for me
El rap de este lado te hace llegar
Rap from this side makes you get
Cosas que en las noticias no te vas a enterar
Things that you won't find out in the news
Cuando con plata solo no te alcance, veras
When money alone is not enough for you, you will see
Que tomaste la misma mano que te hace penar
That you took the same hand that makes you suffer
Tenes que acelerar dejar de ser un primitivo
You have to accelerate, stop being a primitive
Hay muchos tontos que se creen que son vivos
There are many fools who think they are smart
Si todos fuésemos tan despiertos como decimos
If we were all as awake as we say
No nos creeríamos tantas mentiras tan seguido
We wouldn't believe so many lies so often
Han conseguido mantenernos divididos
They have managed to keep us divided
Nos vendaron los ojos nos taparon los oídos
They blindfolded us and plugged our ears
Solo vivimos, consumimos y exigimos
We only live, consume and demand
A un perro le dan la sobra y es mas agradecido
You give a dog the leftovers and it is more grateful





Авторы: Gonzalo Gabriel Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.