Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Después
de
haber
vivido
tantas
cosas
Nachdem
ich
so
vieles
erlebt
habe
Y
yo
haber
deshojado
tanta
rosas
Und
ich
so
viele
Rosen
entblättert
habe
Te
acercas
y
me
das
tu
juventud.
Näherst
du
dich
und
gibst
mir
deine
Jugend.
Conviertes
mi
tristeza
en
alegría
Verwandelst
meine
Traurigkeit
in
Freude
Me
llenas
con
el
sol
de
un
nuevo
día
Erfüllst
mich
mit
der
Sonne
eines
neuen
Tages
Me
llena
tu
mirada
con
su
luz.
Dein
Blick
erfüllt
mich
mit
seinem
Licht.
Y
yo
que
no
esperaba
tu
llegada
Und
ich,
der
deine
Ankunft
nicht
erwartete
Deje
todos
mis
sueños
en
otra
boca
Ließ
all
meine
Träume
auf
anderen
Lippen
Regalando
el
amor
donde
encontraba
Verschenkte
die
Liebe,
wo
ich
sie
fand
Desahogar
la
pasión
de
mi
alma
loca.
Um
die
Leidenschaft
meiner
verrückten
Seele
auszuleben.
Di
lo
mejor
de
mi
en
cada
historia
Gab
mein
Bestes
in
jeder
Geschichte
Y
hoy
regreso
de
todos
los
caminos
Und
heute
kehre
ich
von
allen
Wegen
zurück
Y
encuentro
la
sorpresa
de
tus
brazos
Und
finde
die
Überraschung
deiner
Arme
Y
vuelvo
a
comenzar
todo
contigo.
Und
beginne
alles
neu
mit
dir.
Envuelta
en
ese
velo
de
inocencia
Eingehüllt
in
diesen
Schleier
der
Unschuld
Provocas
en
mi
alma
una
tormenta
Löst
in
meiner
Seele
einen
Sturm
aus
Me
llenas
con
tu
amor
a
plenitud.
Erfüllst
mich
mit
deiner
Liebe
in
Fülle.
Y
yo
que
no
esperaba
tu
llegada
Und
ich,
der
deine
Ankunft
nicht
erwartete
Regreso
hoy
de
todos
los
caminos
Kehre
heute
von
allen
Wegen
zurück
Y
encuentro
la
sorpresa
de
tus
brazos
Und
finde
die
Überraschung
deiner
Arme
Y
vuelvo
a
comenzar
todo
contigo.
Und
beginne
alles
neu
mit
dir.
(Me
das
amor,
mi
juventud
(Du
gibst
mir
Liebe,
meine
Jugend
Ahora
sé
que
puedo
amar
a
plenitud).
Jetzt
weiß
ich,
dass
ich
in
Fülle
lieben
kann).
Quiero
amarte
con
todas
mis
fuerzas,
Ich
will
dich
mit
all
meiner
Kraft
lieben,
Quiero
amarte
con
toda
intensidad
Ich
will
dich
mit
ganzer
Intensität
lieben
Ahora
tengo
la
confianza,
Jetzt
habe
ich
das
Vertrauen,
La
confianza
y
la
seguridad.
Das
Vertrauen
und
die
Sicherheit.
Ay
que
bonito
fue
conocerte,
Oh,
wie
schön
es
war,
dich
kennenzulernen,
Fue
bonita
la
impresión
Der
Eindruck
war
schön
Y
tu
llegaste
a
mi
vida
nena
Und
du
kamst
in
mein
Leben,
Schatz
Como
una
bendición.
Wie
ein
Segen.
(Hoy
renace
una
nueva
ilusión
y
es
por
tu
amor).
(Heute
erwacht
eine
neue
Hoffnung,
und
das
ist
wegen
deiner
Liebe).
Hoy
renace
y
me
place
tenerte
Heute
erwacht
sie
neu
und
es
freut
mich,
dich
zu
haben
Ahora
si
puedo
quererte.
Jetzt
kann
ich
dich
lieben.
Es
que
tu
me
has
dado
lo
que
yo
anhelaba
Denn
du
hast
mir
gegeben,
wonach
ich
mich
sehnte
Ese
amor
del
bueno
y
que
nunca
se
acaba.
Diese
gute
Liebe,
die
niemals
endet.
Nena
gracias
por
tu
amor.
Schatz,
danke
für
deine
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gonzalez Gloria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.