El Gran Combo De Puerto Rico - Ay, Pero Que Pena - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Gran Combo De Puerto Rico - Ay, Pero Que Pena




Ay, Pero Que Pena
Oh, What a Pity
Nunca derramere una lagrima por un beso
I'll never shed a tear for a kiss
Nunca aceptare una caricia si hay condicion
I'll never accept a caress with a condition
Si el amor debe ser tan libre como la espuma
If love must be as free as the foam
Que alla en el viento del mar encuentra su direccion
That finds its direction in the sea wind
Perdoname amiga, pero asi soy yo
Forgive me, my friend, but that's who I am
O me das cariño
Either you give me affection
O me dices adios
Or you say goodbye
(Y si mañana te vas
(And if you leave tomorrow
Ay, pero que pena!)
Oh, what a pity!)
Yo me rio, me pondre yo a cantar
I'll laugh, I'll start to sing
Para que voy a llorar lo que no es mio
Why should I cry over what isn't mine?
(Y si mañana te vas
(And if you leave tomorrow
Ay, pero que pena!)
Oh, what a pity!)
Que vacio no me voy a quedar
I won't be left empty
Donde hace frio
Where it's cold
Yo se que al principio
I know that at first
Te seguire extrañando
I'll keep missing you
Y poco a poquito
And little by little
Te hire yo olvidando
I'll start to forget you
Si tu ves que mis ojos brillan cuando te miro
If you see my eyes shine when I look at you
No te creas que me tienes preso de la emocion
Don't think that you have me trapped in emotion
Cuidame bien que por mas profundo que sea el suspiro
Take good care of me, because no matter how deep the sigh
Lleva encerrado en su ser la duda del desamor
Carries the doubt of heartbreak
Perdoname amiga, pero asi soy yo
Forgive me, my friend, but that's who I am
La que no me puede querer
The one who cannot love me
Sola se quedo
Is left alone
(Y si mañana te vas
(And if you leave tomorrow
Ay, pero que pena!)
Oh, what a pity!)
Yo me rio, me pondre yo a cantar
I'll laugh, I'll start to sing
Para que voy a llorar lo que no es mio
Why should I cry over what isn't mine?
(Y si mañana te vas
(And if you leave tomorrow
Ay, pero que pena!)
Oh, what a pity!)
Que vacio no me voy a quedar
I won't be left empty
Donde hace frio
Where it's cold
Yo se que al principio
I know that at first
Te seguire extrañando
I'll keep missing you
Y poco a poquito
And little by little
Te hire yo olvidando
I'll start to forget you
(Y si mañana te vas
(And if you leave tomorrow
Ay, pero que pena!)
Oh, what a pity!)
Dime que vas a hacer con nuestro amor
Tell me what you're going to do with our love
Anda ven, dime si te vas dime si te quedas
Come on, tell me if you're leaving, tell me if you're staying
(Y si mañana te vas
(And if you leave tomorrow
Ay, pero que pena!)
Oh, what a pity!)
Mi cielo, que yo no voy a rogarte
My dear, I'm not going to beg you
Pero rogarte para que?
But why would I beg?
Conmigo ya no juegas
You don't play games with me anymore
(Y si mañana te vas
(And if you leave tomorrow
Ay, pero que pena!)
Oh, what a pity!)
Perdoname amiga si son tan sinsero
Forgive me, my friend, if I'm so sincere
Pero de esta manera
But in this way
Asi quererte no puedo
I can't love you like this
(Y si mañana te vas
(And if you leave tomorrow
Ay, pero que pena!)
Oh, what a pity!)
Tu piensas que me tienes
You think you have me
Cuando te conviene
When it's convenient for you
Y equibocada estas mi nena!
And you're wrong, my dear!
(Y si mañana te vas)
(And if you leave tomorrow)
Si te vas... ay
If you leave... ah
(Ay, pero que pena!)
(Oh, what a pity!)
Pena, que triste me pongo que va!
Pity, how sad I get, wow!
Mira como gozo con el gran combo de puerto rico
Look how I enjoy with the great combo from Puerto Rico
Y te gusta mami!
And you like it, baby!
(Y si mañana te vas
(And if you leave tomorrow
Ay, pero que pena!)
Oh, what a pity!)
Y como son las cosas
And that's how things are
La que no puede quererme bendito!
The one who cannot love me, bless her heart!
Ahora solita se queda
Now she's all alone
(Y si mañana te vas
(And if you leave tomorrow
Ay, pero que pena!)
Oh, what a pity!)
Yo me rio no me pondre yo a llorar
I'll laugh, I won't cry
Donde hace frio!
Where it's cold!





Авторы: Rafael Monclova De Jesus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.