El Gran Combo De Puerto Rico - Azuquita Pa'l Cafe - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Gran Combo De Puerto Rico - Azuquita Pa'l Cafe




Azuquita Pa'l Cafe
Azuquita Pa'l Cafe
Qué inspirado el creador
How inspired the creator was
Cuando hizo la mujer
When he made woman
¡Ay! Qué bueno que le encargó
Oh! How good it was that he asked her to
Que se dejara querer
Allow herself to be loved
Y trajo al mundo esa miel
And he brought that honey into the world
Ése debe ser su nombre
That must be her name
Y le regaló a los hombres azuquita pa'l café
And he gave men a little sugar for their coffee
¿Que qué?, ¿que qué?, ¿qué fue?, ¿qué fue?
What?, what?, what was it?, what was it?
Azuquita pa'l café
A little sugar for coffee
¿Que qué?, ¿que qué?, ¿qué fue?, ¿qué fue?
What?, what?, what was it?, what was it?
Azuquita pa'l café
A little sugar for coffee
Y qué hermosa variedad
And what a wonderful variety
Qué mucha hay para escoger
There are so many to choose from
Y a no me importa cual
And I don't care which one it is
Siempre que sea una mujer
As long as it's a woman
Y no hay oro ni diamantes
And there is no gold or diamonds
Que compare con su amor
That could compare to your love
Ahí se rinde el más valiente
The bravest, the most handsome, and the best
El más lindo y el mejor
Will surrender there
¿Que qué?, ¿que qué?, ¿qué fue?, ¿qué fue?
What?, what?, what was it?, what was it?
El más lindo y el mejor
The most handsome and the best
¿Que qué?, ¿que qué?, ¿qué fue?, ¿qué fue?
What?, what?, what was it?, what was it?
El más lindo y el mejor
The most handsome and the best
De la costilla de Adán, oiga, hizo Dios a la mujer
From Adam's rib, listen, God made woman
Y le regaló a los hombres un huesito pa' roer
And he gave men a little bone to chew on
Qué sabroso es tener frío y arrimarse a una mujer
How delicious it is to be cold and move closer to a woman
Que qué bueno la sinvergüenza cuando se deja querer
What a good shameless thing it is when she lets herself be loved
¿Que qué?, ¿que qué?, ¿qué fue?, ¿qué fue?
What?, what?, what was it?, what was it?
Cuando se deja querer
When she lets herself be loved
¿Que qué?, pero ¿que qué?, ¿que qué?, diga ¿qué fue?
What?, but what?, what?, what was it?
Cuando se deja querer
When she lets herself be loved
Como le gusta a usted, azuquita pa'l café
As you like it, a little sugar for coffee
Miel, ése debe ser su nombre
Honey, that must be her name
Porque endulzan a los hombres con su querer
Because they sweeten men with their love
Como le gusta a usted, azuquita pa'l café
As you like it, a little sugar for coffee
El que tenga la suya que la cuide bien
Whoever has her should take good care of her
Si el que tiene tienda la debe atender
If you have a store, you must attend to it
Como le gusta a usted, azuquita pa'l café
As you like it, a little sugar for coffee
¡Ay!, porque aquél que no la atienda
Oh!, because he who does not attend to her
Su tienda la puede perder, perder
May lose, lose his store
Como le gusta a usted, azuquita pa'l café
As you like it, a little sugar for coffee
Cuando, cuando la tarde languidece
When, when the afternoon goes by
Renace la sombra, moliendo café
The shadow is reborn, grinding coffee
Como le gusta a usted, azuquita pa'l café
As you like it, a little sugar for coffee
Yo, yo quiero que le den, que le den, que le den
I, I want them to give you, give you, give you
Azúcar, que le den, que le den, que le den
Sugar, give you, give you, give you
Como le gusta a usted, azuquita pa'l café
As you like it, a little sugar for coffee
Como le gusta a usted, azúcar, azúcar
As you like it, sugar, sugar





Авторы: Flores Perin Vazquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.