El Gran Combo De Puerto Rico - El Aguacero - перевод текста песни на немецкий

El Aguacero - El Gran Combo De Puerto Ricoперевод на немецкий




El Aguacero
Der Regenguss
Lluvia cruel
Grausamer Regen
Era una tarde gris, cuando empezó a caer
Es war ein grauer Nachmittag, als er zu fallen begann,
El aguacero aquél, que te trajo hasta
jener Regenguss, der dich zu mir brachte.
Era una tarde gris, y la lluvia cayó
Es war ein grauer Nachmittag, und der Regen fiel,
Y como se mojó lo que sentía por ti
und wie nass wurde, was ich für dich fühlte.
Yo vi arrastrado por las cunetas mis sentimientos
Ich sah meine Gefühle von den Rinnsteinen fortgespült,
Y mis sufrimientos se iban alejando
und meine Leiden entfernten sich.
Y el aguacero iba socabando mis ilusiones perdidas
Und der Regenguss untergrub meine verlorenen Illusionen,
Y en la cuneta el agua arrastraba una parte de mi vida
und im Rinnstein riss das Wasser einen Teil meines Lebens mit sich.
Y caminan los amantes bajo el aguacero, muy enamorados
Und die Liebenden gehen im Regenguss spazieren, sehr verliebt,
Y yo sufriendo en silencio, porque no estás a mi lado, y sufro
und ich leide im Stillen, weil du nicht an meiner Seite bist, und ich leide.
(Cada gota de lluvia caida) En una tarde gris
(Jeder gefallene Regentropfen) An einem grauen Nachmittag
(Se ha llevado un poco de tu amor)
(Hat ein wenig deiner Liebe mitgenommen)
Debajo del aguacero, pero las lágrimas no se notan
Unter dem Regenguss, aber die Tränen bemerkt man nicht,
Y mi corazón se muere, lentamente, gota a gota
und mein Herz stirbt, langsam, Tropfen für Tropfen.
(Cada gota de lluvia caida) En una tarde gris
(Jeder gefallene Regentropfen) An einem grauen Nachmittag
(Se ha llevado un poco de tu amor)
(Hat ein wenig deiner Liebe mitgenommen)
¡Óyeme Jerry! El aguacero
Hör mir zu, Jerry! Der Regenguss
(¿Qué pasa, Charlie?) ¿Qué está cayendo? (Es un diluvio)
(Was ist los, Charlie?) Was fällt da? (Es ist eine Sintflut)
Gota a gota trae recuerdos de su amor
Tropfen für Tropfen bringt Erinnerungen an deine Liebe,
Y es cuando la lluvia cae
und es ist, wenn der Regen fällt.
Agua
Wasser
Eres lluvia que me causa penas y dolores
Du bist Regen, der mir Kummer und Schmerzen bereitet,
La lluvia que cae del cielo
der Regen, der vom Himmel fällt,
La que cae a borbotones y me mata
der in Strömen fällt und mich umbringt.
(Cada gota de lluvia caida) En una tarde gris
(Jeder gefallene Regentropfen) An einem grauen Nachmittag
(Se ha llevado un poco de tu amor)
(Hat ein wenig deiner Liebe mitgenommen)
Es que el cielo se está nublando
Es ist so, dass der Himmel sich bewölkt,
También mi vista se nubla
auch mein Blick trübt sich,
Y yo no si es la lluvia
und ich weiß nicht, ob es der Regen ist
O soy yo el que estoy llorando por ella
oder ob ich es bin, der um dich weint.
Lluvia cruel
Grausamer Regen





Авторы: Rafael Ithier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.