Текст и перевод песни El Gran Combo De Puerto Rico - La Loma del Tamarindo
La Loma del Tamarindo
Tamarind Hill
Recuerdo
que
en
mi
niñez
I
remember
that
in
my
childhood
Con
mi
viejo
trabajaba
I
worked
with
my
old
man
Y
él
a
la
vez
me
enseñaba
And
he
taught
me
at
the
same
time
Cuanto
valía
la
honradez
How
much
honesty
was
worth
Íbamos
de
cuando
en
vez
We
would
go
from
time
to
time
A
casa
de
Gumersindo
To
Gumersindo's
house
Y
el
te
decía
yo
colindo
And
he
would
say
to
you,
my
friend
Con
la
finca
de
tío
Pedro
With
Uncle
Pedro's
farm
Me
sirve
de
punta
un
cedro
A
cedar
tree
serves
me
as
a
point
Y
la
loma
del
tamarindo
And
the
hill
of
the
tamarind
Compay
José,
enyugue
el
buey
Compay
José,
yoke
the
ox
Ya
son
las
seis
va
a
amanecer
It's
six
o'clock
and
it's
going
to
be
dawn
Compay
José,
enyugue
el
buey
Compay
José,
yoke
the
ox
Ya
son
las
seis
va
a
amanecer
It's
six
o'clock
and
it's
going
to
be
dawn
Recuerdo
cuando
Valente
I
remember
when
Valente
El
tabaco
matraqueaba
Matraqueaba
tobacco
Y
a
la
misma
vez
cantaba
And
at
the
same
time
he
sang
Una
decima
elocuente
An
eloquent
decima
Y
yo
muy
tranquilamente
And
I
very
quietly
Me
subo
al
rancho
y
lo
guindo
I
go
up
to
the
ranch
and
hang
it
Porque
se
veía
mas
lindo
Because
it
looked
more
beautiful
Después
que
estaba
guinda'o
After
it
was
hung
Y
miraba
hacia
el
otro
la'o
And
I
looked
to
the
other
side
La
loma
del
tamarindo
The
hill
of
the
tamarind
Compay
José,
enyugue
el
buey
Compay
José,
yoke
the
ox
Ya
son
las
seis
va
a
amanecer
It's
six
o'clock
and
it's
going
to
be
dawn
Compay
José,
enyugue
el
buey
Compay
José,
yoke
the
ox
Ya
son
las
seis
va
a
amanecer
It's
six
o'clock
and
it's
going
to
be
dawn
Recuerda
del
juego
de
bola
Remember
the
ball
game
En
donde
vivía
Cenón
Where
Cenón
lived
Que
abandono
la
región
Who
abandoned
the
region
Y
dejó
la
estancia
sola
And
left
the
ranch
alone
Te
acuerdas
de
Doña
Lola
Do
you
remember
Doña
Lola
De
Cheo,
Tocón
y
de
Sindo
Cheo,
Tocón
and
Sindo
Del
gallo
blanco
Florindo
The
white
rooster
Florindo
Que
cantaba
en
el
corral
Who
sang
in
the
corral
Pero
ya
no
me
luce
igual
But
now
it
doesn't
look
the
same
to
me
La
loma
del
tamarindo
The
hill
of
the
tamarind
Compay
José,
enyugue
el
buey
Compay
José,
yoke
the
ox
Ya
son
las
seis
va
a
amanecer
It's
six
o'clock
and
it's
going
to
be
dawn
Compay
José,
enyugue
el
buey
Compay
José,
yoke
the
ox
Ya
son
las
seis
va
a
amanecer
It's
six
o'clock
and
it's
going
to
be
dawn
Y
yo
no
olvido
con
cuanto
afán
And
I
don't
forget
with
how
much
zeal
Mi
buen
viejo
trabajaba
My
good
old
man
worked
Que
día
y
noche
se
fajaba
That
day
and
night
he
worked
hard
Para
conseguir
el
pan
To
get
bread
Las
cosas
buenas
no
están,
decía
Good
things
aren't
here,
he
would
say
Pero
no
me
rindo
y
yo
tampoco
precinto
But
I
don't
give
up
and
I
don't
precinto
either
De
los
días
de
mi
infancia
From
the
days
of
my
childhood
Aunque
perdió
su
elegancia
Although
it
lost
its
elegance
La
loma
del
tamarindo
The
hill
of
the
tamarind
Compay
José,
enyugue
el
buey
Compay
José,
yoke
the
ox
Ya
son
las
seis
va
a
amanecer
It's
six
o'clock
and
it's
going
to
be
dawn
Compay
José,
enyugue
el
buey
Compay
José,
yoke
the
ox
Ya
son
las
seis
va
a
amanecer
It's
six
o'clock
and
it's
going
to
be
dawn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wiso Santiago
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.