Текст и перевод песни El Gran Combo De Puerto Rico - Maldito Callo
Maldito Callo
Cursed Callus
Por
ese
maldito
callo
Because
of
that
cursed
callus
Que
me
coge
todo
un
de'o
That
takes
up
my
whole
toe
Voy
a
perderme
un
jaleo
I'm
going
to
miss
a
party
Que
hay
en
casa
de
mi
tocayo
At
my
friend's
house
A
mi
que
me
parta
un
rayo
May
lightning
strike
me
Lo
voy
a
echar
como
es
I'm
going
to
throw
it
out
No
me
importa
que
mañana
I
don't
care
if
tomorrow
Tenga
que
cortarme
el
pie
I
have
to
cut
off
my
foot
Cuida'o
con
ese
porque
Be
careful
with
that
one
because
Por
ese
maldito
callo
Because
of
that
cursed
callus
Que
me
coge
todo
un
de'o
That
takes
up
my
whole
toe
Voy
a
perderme
un
jaleo
I'm
going
to
miss
a
party
Que
hay
en
casa
de
mi
tocayo
At
my
friend's
house
A
mi
que
me
parta
un
rayo
May
lightning
strike
me
Lo
voy
a
echar
como
es
I'm
going
to
throw
it
out
No
me
importa
que
mañana
I
don't
care
if
tomorrow
Tenga
que
cortarme
el
pie
I
have
to
cut
off
my
foot
(Arriba
ella,
arriba
él
(Up
she
goes,
up
he
goes
Aunque
mañana
Even
if
tomorrow
Tenga
que
cortarme
el
pie)
I
have
to
cut
off
my
foot)
Recuerdo
que
en
una
fiesta
anteanoche
I
remember
that
at
a
party
the
other
night
Yo
bailaba
con
Emilia
I
was
dancing
with
Emilia
Pero
bailando
me
piso
el
callo
But
while
dancing
I
stepped
on
my
callus
Y
le
menté
la
familia
completa
And
I
cursed
her
entire
family
(Arriba
ella,
arriba
él
(Up
she
goes,
up
he
goes
Aunque
mañana
Even
if
tomorrow
Tenga
que
cortarme
el
pie)
I
have
to
cut
off
my
foot)
El
otro
día
en
la
iglesia
The
other
day
at
church
Me
dieron
dos
pisotones
I
was
stepped
on
twice
Como
estaba
en
sitio
santo
Since
I
was
in
a
holy
place
Me
tragué
las
maldiciones
I
swallowed
the
curses
Que
pantalones!
What
guts!
(Arriba
ella,
arriba
él
(Up
she
goes,
up
he
goes
Aunque
mañana
Even
if
tomorrow
Tenga
que
cortarme
el
pie)
I
have
to
cut
off
my
foot)
Maldito
callo
Cursed
callus
Maldito
callo
Cursed
callus
Maldito
callo
Cursed
callus
Que
aunque
me
duela
Though
it
hurts
me
Es
dueña'e
mi
pie
It's
the
master
of
my
foot
Maldito
callo
Cursed
callus
Maldito
callo
Cursed
callus
Maldito
callo
Cursed
callus
Que
aunque
me
duela
Though
it
hurts
me
Es
dueña'e
mi
pie
It's
the
master
of
my
foot
(Arriba
ella,
arriba
él
(Up
she
goes,
up
he
goes
Aunque
mañana
Even
if
tomorrow
Tenga
que
cortarme
el
pie)
I
have
to
cut
off
my
foot)
Yo
le
deseo
a
mi
suegra
I
wish
for
my
mother-in-law
Que
se
la
coma
un
caballo
That
she
be
eaten
by
a
horse
Por
lo
mucho
que
se
alegra
For
how
much
she
rejoices
Cuando
me
pisan
el
callo
When
my
callus
is
stepped
on
(Arriba
ella,
arriba
él
(Up
she
goes,
up
he
goes
Aunque
mañana
Even
if
tomorrow
Tenga
que
cortarme
el
pie)
I
have
to
cut
off
my
foot)
Gallicida
y
Gallicedo
Snail-killer
and
snail-killer
Con
una
notita
te
tumba
el
pie
With
a
note
he
knocks
you
off
your
feet
Y
con
otra
te
tumba
el
dedo
And
with
another
he
knocks
you
off
your
finger
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.