El Gran Combo De Puerto Rico - Me Libere - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Gran Combo De Puerto Rico - Me Libere




Me Libere
I Freed Myself
Me liberé, me liberé
I freed myself, I freed myself
Gracias a Dios, me liberé
Thank God, I freed myself
Me liberé, me liberé
I freed myself, I freed myself
Gracias al cielo, me liberé
Thank heavens, I freed myself
Me liberé de mujeres perversas que quieren hacer mi vida de cuadritos
I freed myself from wicked women who want to make my life a living hell
Me liberé de chicas sin escrúpulos, me liberé de Olga y Socorrito
I freed myself from unscrupulous girls, I freed myself from Olga and Socorrito
Me liberé de Nancy, de Rebeca, de Olga, Damaris, Celia y de Gissel
I freed myself from Nancy, Rebecca, Olga, Damaris, Celia, and Gissel
Me liberé también de Raquel
I also freed myself from Raquel
Gracias a Dios, me liberé
Thank God, I freed myself
Me liberé de Mariela y de Fe
I freed myself from Mariela and Fe
Gracias al cielo, me liberé
Thank heavens, I freed myself
Me liberé de mujeres perversas que quieren hacer mi vida de cuadritos
I freed myself from wicked women who want to make my life a living hell
Me liberé de chicas sin escrúpulos, me liberé de Olga y Socorrito
I freed myself from unscrupulous girls, I freed myself from Olga and Socorrito
Me liberé de Nancy, de Rebeca, de Olga, Damaris, Celia y de Gissel
I freed myself from Nancy, Rebecca, Olga, Damaris, Celia, and Gissel
Me liberé también de Raquel
I also freed myself from Raquel
Gracias a Dios, me liberé
Thank God, I freed myself
Me liberé de Mariela y de Fe
I freed myself from Mariela and Fe
Gracias al cielo, me liberé
Thank heavens, I freed myself
Todas me insultaban, me decían: "Mujeriego, no te dejaré vivir en paz
They all insulted me, they said: "Womanizer, I won't let you live in peace
Donde quiera que te encuentre te la formo"
Wherever I find you, I'll give it to you"
Y no por qué será
And I don't know why
Pero que todas me insultaban, me decían: "Mujeriego, no te dejaré vivir en paz
But they all insulted me, they said: "Womanizer, I won't let you live in peace
Donde quiera que te encuentre te la formo"
Wherever I find you, I'll give it to you"
Y yo me pregunto, y yo no me explico
And I ask myself, and I can't explain
¿Qué razón ellas tendrán?
What reason could they have?
Por eso lo tuve que hacer
That's why I had to do it
Me liberé, me liberé
I freed myself, I freed myself
Gracias a Dios, me liberé
Thank God, I freed myself
Me liberé, me liberé
I freed myself, I freed myself
Gracias al cielo, me liberé
Thank heavens, I freed myself
Que yo no quiero más complicaciones, por eso me liberé
I don't want any more complications, that's why I freed myself
Fueron tantas las presiones que me puse los patines
There was so much pressure that I put on my skates
Me puse en bolina y tuve que correr
I got into trouble and had to run
Que yo no quiero más complicaciones, por eso me liberé
I don't want any more complications, that's why I freed myself
Mujeres egoístas, me querían solo para ellas
Selfish women, they wanted me only for themselves
Para ellas nada más y así no puede ser
For themselves and no one else, and that can't be
Que yo no quiero más complicaciones, por eso me liberé
I don't want any more complications, that's why I freed myself
Recuerdo a mi madre cuando les decía
I remember my mother when she used to tell them
"Bendito, si él es un muchacho bueno, si ese es un hombre de bien"
"Bless him, he's a good boy, he's a good man"
Que yo no quiero más complicaciones, por eso me liberé
I don't want any more complications, that's why I freed myself
A toditas les quiero decir que el amor hay que compartirlo
I want to tell all of you that love must be shared
Y si no, I'm sorry, goodbye, my girl
And if not, I'm sorry, goodbye, my girl
Yo no quiero más complicaciones, por eso me liberé
I don't want any more complications, that's why I freed myself
Libre yo soy
I am free
Me liberé, me liberé
I freed myself, I freed myself
Que yo no quiero más complicaciones, por eso me liberé
I don't want any more complications, that's why I freed myself
Y no me debo a nadie
And I don't owe anyone anything
Me liberé, me liberé
I freed myself, I freed myself
Más complicaciones yo no quiero, ¿para qué?
I don't want any more complications, what for?
Ya resolví todo' esos líos, ya yo no quiero saber
I've solved all those problems, I don't want to know anymore
Más complicaciones yo no quiero, ¿para qué?
I don't want any more complications, what for?
Ahora soy libre, sin problema, buena vida me daré
Now I'm free, without problems, I'll give myself a good life
Sí, yo (me liberé, me liberé)
Yes, I (freed myself, freed myself)
Me liberé (me liberé, me liberé)
I freed myself (freed myself, freed myself)
Sí, yo (me liberé, me liberé)
Yes, I (freed myself, freed myself)
Me liberé (me liberé, me liberé)
I freed myself (freed myself, freed myself)
Más complicaciones yo no quiero, ¿para qué?
I don't want any more complications, what for?
Yo no quiero que me digan lo que yo tengo que hacer
I don't want anyone telling me what I have to do
Más complicaciones yo no quiero, ¿para qué?
I don't want any more complications, what for?
Que yo no quiero cantaleta, de todo yo me cansé
I don't want any nagging, I'm tired of everything
Sí, yo (me liberé, me liberé)
Yes, I (freed myself, freed myself)
Me liberé (me liberé, me liberé)
I freed myself (freed myself, freed myself)
Sí, yo (me liberé, me liberé)
Yes, I (freed myself, freed myself)
Me liberé (me liberé, me liberé)
I freed myself (freed myself, freed myself)
Que yo no quiero más complicaciones, por eso me liberé
I don't want any more complications, that's why I freed myself
Si me siento bien
If I feel good
Me liberé, me liberé
I freed myself, I freed myself
Que yo no quiero más complicaciones, por eso me liberé
I don't want any more complications, that's why I freed myself
Pregúntale a Julito o a Ithier
Ask Julito or Ithier
Me liberé, me liberé
I freed myself, I freed myself





Авторы: Julio Castro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.