Текст и перевод песни El Gran Combo De Puerto Rico - Que Me Lo Den en Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Me Lo Den en Vida
Give It to Me While I'm Alive
Lo
que
me
vayan
a
dar
Whatever
you're
going
to
give
me
Que
me
lo
den
en
vida
Give
it
to
me
while
I'm
alive
No
vayan
a
esperar
Don't
wait
until
Despues
de
mi
partida
After
I'm
gone
Yo
no
quiero
que
me
pase
lo
I
don't
want
it
to
happen
to
me
like
A
Daniel,
al
maestro
Pedro
To
Daniel,
to
Maestro
Pedro
Flores
y
al
glorioso
Rafael
Flores
and
to
the
glorious
Rafael
Por
eso
lo
que
me
vayan
a
dar
That's
why
whatever
you're
going
to
give
me
Que
me
lo
den
en
vida
Give
it
to
me
while
I'm
alive
Que
me
lo
den,
que
me
lo
den
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Que
me
lo
den
en
vida
Give
it
to
me
while
I'm
alive
Que
me
lo
den,
que
me
lo
den
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Que
me
lo
den
en
vida
Give
it
to
me
while
I'm
alive
Cantante
de
los
cantantes
Singer
of
all
singers
Mi
amiguito
Hector
Lavoe
My
friend
Hector
Lavoe
Desde
su
lecho
de
enfermo
From
his
sickbed
Una
vez
me
pregunto'
Asked
me
once,
Que
pasa
con
mis
amigos
What's
going
on
with
my
friends
Donde
estan
que
ya
no
vienen
Where
are
they,
why
don't
they
come
anymore
Sera'
que
ya
me
olvidaron
Is
it
that
they've
forgotten
me
Sera'
que
ya
no
me
quieren
Is
it
that
they
don't
love
me
anymore
Por
eso
lo
que
me
vayan
a
dar
That's
why
whatever
you're
going
to
give
me
Que
me
lo
den
en
vida
Give
it
to
me
while
I'm
alive
Que
me
lo
den,
que
me
lo
den
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Que
me
lo
den
en
vida
Give
it
to
me
while
I'm
alive
Que
me
lo
den,
que
me
lo
den
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Que
me
lo
den
en
vida
Give
it
to
me
while
I'm
alive
Se
algun
reconocimiento
If
any
recognition
Mañana
me
piensan
dar
ay
Tomorrow
you
plan
to
give
me
oh
Se
creen
que
me
lo
merezco
You
think
I
deserve
it
Porque'
no
darselo
ya
Why
not
give
it
to
me
now
No
esperen
que
yo
me
muera
Don't
wait
for
me
to
die
Para
ir
al
camposanto
To
go
to
the
cemetery
A
decir
que
bueno
era
ese
To
say
that
that
guy
was
good
Hombre
si
que
era
un
santo
Man,
he
was
a
saint
Lo
que
me
vayan
a
dar
Whatever
you're
going
to
give
me
Que
me
lo
den
en
vida
Give
it
to
me
while
I'm
alive
Que
me
lo
den,
que
me
lo
den
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Que
me
lo
den
en
vida
Give
it
to
me
while
I'm
alive
Que
me
lo
den,
que
me
lo
den
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Que
me
lo
den
en
vida
Give
it
to
me
while
I'm
alive
Que
me
lo
den,
que
me
lo
den
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Que
me
lo
den
en
vida
Give
it
to
me
while
I'm
alive
Yo
quiero
que
me
quieran
I
want
you
to
love
me
Y
que
me
digan
cosas
lindas
And
to
say
nice
things
to
me
Y
que
mi
vida
la
bendigan
And
for
my
life
to
be
blessed
Que
me
lo
den,
que
me
lo
den
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Que
me
lo
den
en
vida
Give
it
to
me
while
I'm
alive
Y
mi
gente
cariño
me
llevaré
And
my
people,
I'll
take
their
love
with
me
Cuando
llegaré
el
día
de
mi
despedida
My
life
will
pass,
my
family
will
be
near
Que
me
lo
den,
que
me
lo
den
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Que
me
lo
den
en
vida
Give
it
to
me
while
I'm
alive
Si
no
me
van
a
dar
un
homenaje
If
you're
not
going
to
give
me
a
tribute
Que
no
sea
muy
tarde
Don't
let
it
be
too
late
Pues
después
que
muera
me
olvida
Because
after
I
die,
I'll
be
forgotten
Que
me
lo
den,
que
me
lo
den
Give
it
to
me,
give
it
to
me
Que
me
lo
den
en
vida
Give
it
to
me
while
I'm
alive
Y
a
ti
también
Maria
And
to
you
too
Maria
Y
a
nuestro
hermanito
And
to
our
little
brother
Frankie
Ruiz
Frankie
Ruiz
Y
aunque
ya
no
esté
And
even
though
he's
no
longer
here
También
se
lo
merecía
He
also
deserved
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Amadeo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.