El Gran Combo De Puerto Rico - Trampolín - перевод текста песни на немецкий

Trampolín - El Gran Combo De Puerto Ricoперевод на немецкий




Trampolín
Sprungbrett
Cual prisionera perpetua
Wie eine ewige Gefangene
Te encontré atada al fracaso
Fand ich dich, ans Scheitern gefesselt
Y creyendo en tus promesas de amor
Und im Glauben an deine Liebesversprechen
Yo te refugié en mis brazos
Nahm ich dich in meine Arme auf
Recuerdo que al encontrarte
Ich erinnere mich, als ich dich fand
Llorabas desesperada
Weintest du verzweifelt
El dolor y la amargura, mujer
Den Schmerz und die Verbitterung, Frau,
De tu vida fracasada
Deines gescheiterten Lebens
Y hoy que tienes otra vida
Und heute, da du ein anderes Leben hast
Ya te sientes liberada
Fühlst du dich schon befreit
Terminó la pesadilla, mujer
Der Albtraum endete, Frau,
De tu vida fracasada
Deines gescheiterten Lebens
No cumples con tus promesas de amor
Du hältst deine Liebesversprechen nicht ein
De aquello no queda nada
Davon ist nichts geblieben
Y olvidaste al carcelero, mujer
Und den Kerkermeister hast du vergessen, Frau,
Que preparó tu escapada
Der deine Flucht vorbereitete
Mas no te guardo rencor
Doch ich hege keinen Groll gegen dich
Pues fui muy feliz contigo
Denn ich war sehr glücklich mit dir
Solo, solo me queda el dolor
Nur, nur der Schmerz bleibt mir,
Que no lo fuiste conmigo
Dass du es nicht mit mir warst
Y si acaso he sido en ti
Und wenn ich für dich etwa
Un trampolín de piscina
Ein Sprungbrett wie im Schwimmbad war,
Espero haberte servido mujer
Hoffe ich, dir gedient zu haben, Frau,
Y que sea feliz tu vida
Und dass dein Leben glücklich sei
Espero haberte servido mujer
Hoffe ich, dir gedient zu haben, Frau,
Y que sea feliz tu vida
Und dass dein Leben glücklich sei
(Trampolín de tu amor, mujer ingrata)
(Sprungbrett deiner Liebe, undankbare Frau)
Yo que tanto te quería
Ich, der ich dich so sehr liebte,
Yo que todo te lo daba
Ich, der ich dir alles gab
(Trampolin de tu amor, mujer ingrata)
(Sprungbrett deiner Liebe, undankbare Frau)
Pronto se llegará tu fin
Bald wird es für dich aus sein
Me usaste como trampolín, mulata
Du hast mich als Sprungbrett benutzt, Mulattin
(Trampolín de tu amor, mujer ingrata)
(Sprungbrett deiner Liebe, undankbare Frau)
Qué mala pata
Wie mies von dir
Qué mala pata
Was für ein Pech
Qué mala pata que eres
Wie schlecht du doch bist
(Trampolín de tu amor, mujer ingrata)
(Sprungbrett deiner Liebe, undankbare Frau)
Pero hoy, pero hoy, pero hoy
Aber heute, aber heute, aber heute
Pero hoy yo te cierro la puerta
Aber heute schließe ich dir die Tür
La cierro en tu propia cara, ¡óyela!
Ich schlage sie dir vor der eigenen Nase zu, hör nur!
(¿Cómo?)
(Wie bitte?)
(Trampolín de tu amor, mujer ingrata)
(Sprungbrett deiner Liebe, undankbare Frau)
Y hoy ya tienes otra vida
Und heute hast du schon ein anderes Leben
Ya te sientes liberada
Du fühlst dich schon befreit
(Trampolín de tu amor, mujer ingrata)
(Sprungbrett deiner Liebe, undankbare Frau)
Me acuerdo cuando estabas de rodillas
Ich erinnere mich, als du auf Knien warst
Te sentías fracasada
Du fühltest dich gescheitert
(Trampolín de tu amor mujer ingrata)
(Sprungbrett deiner Liebe, undankbare Frau)
Ya, ya no te guardo rencor
Schon, schon hege ich keinen Groll mehr gegen dich
Ya tu cuenta está saldada
Deine Schuld ist schon beglichen





Авторы: Johnny Ventura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.