El Gran Combo De Puerto Rico - Un Verano en NY - перевод текста песни на немецкий

Un Verano en NY - El Gran Combo De Puerto Ricoперевод на немецкий




Un Verano en NY
Ein Sommer in NY
Si te quieres divertir, con encanto y con primor
Wenn du dich amüsieren willst, mit Charme und Anmut
Solo tienes que vivir, un verano en Nueva York
Musst du nur einen Sommer in New York erleben
Te levantan de rodillas, tus amigos caprichosos
Deine launischen Freunde reißen dich mit
Te llevan para las villas, o a la montaña del Oso
Sie nehmen dich mit zu den Villen oder zum Bärenberg
Luego a la gira de un barco, o a la playa de un cien brillos, la fiesta en el mamoncillo, o con la pompa en un charco
Dann auf eine Bootstour, oder an den Strand mit hundert Lichtern, die Party bei 'El Mamoncillo', oder mit dem Hydrantenstrahl in einer Pfütze
Si te quieres divertir, con encanto y con primor
Wenn du dich amüsieren willst, mit Charme und Anmut
Solo tienes que vivir, un verano en Nueva York
Musst du nur einen Sommer in New York erleben
El cuatro la independencia, el desfile borinqueño, todo esto parece un sueño, si lo gozas con prudencia
Der Vierte Juli, die Unabhängigkeit, die puertoricanische Parade, all das scheint ein Traum, wenn du es mit Bedacht genießt
Fiesta folklorica tienes, alla en el parque central
Ein Folklorefest hast du, dort im Central Park
Si de ante mano no mueres, ves la fiesta de San Juan
Wenn du nicht vorher stirbst, siehst du das San-Juan-Fest
Justi Barreto me dijo
Justi Barreto sagte mir
(Un verano en Nueva York), ay!, alli se goza mejor
(Ein Sommer in New York), ay!, dort genießt man es besser
(Un verano en Nueva York), te vas a la fiesta de San Juan
(Ein Sommer in New York), du gehst zum San-Juan-Fest
(Un verano en Nueva York), un verano en Nueva York
(Ein Sommer in New York), ein Sommer in New York
(Un verano en Nueva York), a la montaña del Oso
(Ein Sommer in New York), zum Bärenberg
(Un verano en Nueva York), oye, te llevan a guarachar
(Ein Sommer in New York), hör mal, sie nehmen dich mit zum Guaracha-Tanzen
(Un verano en Nueva York), los amigos caprichosos
(Ein Sommer in New York), die launischen Freunde
(Un verano en Nueva York), que nunca quieren parar
(Ein Sommer in New York), die niemals aufhören wollen
(Un verano en Nueva York), Un verano en Nueva York
(Ein Sommer in New York), Ein Sommer in New York
Un verano en Nueva York
Ein Sommer in New York
Un verano en Nueva York
Ein Sommer in New York
Un verano en Nueva York
Ein Sommer in New York
Un verano en Nuwva York
Ein Sommer in Nuwva York
Un verano en Nueva York
Ein Sommer in New York
Juega rubio
Leg los, Rubio!
Oye no me echen la culpa a mi, échele la culpa a Justi Barreto que es el que tiene esto encendido
Hey, gebt nicht mir die Schuld, gebt die Schuld Justi Barreto, der hat das hier angeheizt
Es el señor sabe
Der Mann weiß Bescheid
Un verano en Nueva York
Ein Sommer in New York
Un verano en Nueva Yorke
Ein Sommer in New Yorke
Un verano en Nueva York
Ein Sommer in New York
Un verano en Nueva York, Nueva York, Nueva York, Nueva York
Ein Sommer in New York, New York, New York, New York
Un verano en Nueva York, oye allí tu vas a gozar
Ein Sommer in New York, hör mal, dort wirst du Spaß haben
Un verano en Nueva York,viendo las mamis en Haspel
Ein Sommer in New York, die Mädels in Haspel-Kleidung sehen
Un verano en Nueva York, un verano en Nueva York
Ein Sommer in New York, ein Sommer in New York
Un verano en Nueva York, Ay!, la cosa se ha puesto dura
Ein Sommer in New York, Ay!, die Zeiten sind hart geworden
Un verano en Nueva York, pero se puede gozar
Ein Sommer in New York, aber man kann es genießen
Un verano en Nueva York, pa' allá
Ein Sommer in New York, dorthin





Авторы: Tito Enriquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.