El Gran Combo - Cenizas - перевод текста песни на русский

Cenizas - El Gran Comboперевод на русский




Cenizas
Пепел
Comprende que el amor es como el fuego hay que
Пойми, любовь подобна огню, нужно
Alimentar la llama pa' que brinde buen calor .
Поддерживать пламя, чтобы оно дарило тепло.
Y encendiste mi caldera con muy
А ты разожгла мою печь совсем
Pocas ramas secas se comprendió se apagó.
Немногочисленными сухими ветками, понятно, оно погасло.
Creiste que no se consumiria segura estuviste
Ты думала, что оно не сгорит, была уверена
De mi calor dejaste que el fuego la consumiera.
В моем тепле, позволила огню поглотить его.
Cenizas de mi quedan por tu amor
От меня остался лишь пепел из-за твоей любви
Cenizas de mi quedan por tu amor.
От меня остался лишь пепел из-за твоей любви.
De mi quedan por amor sólo cenizas
От меня из-за твоей любви остался только пепел
Cenizas son.
Только пепел.
De mi quedan por amor sólo cenizas.
От меня из-за твоей любви остался только пепел.
De las que quedan en el suelo
Тот, что остался на земле
Regadas y luego hay se la lleva la brisa.
Разбросанным, а потом его уносит ветер.
De mi quedan por amor sólo cenizas.
От меня из-за твоей любви остался только пепел.
No queda nada, nadita de nada todo se acabó ya te borre de la lista.
Ничего не осталось, совсем ничего, все кончено, я уже вычеркнул тебя из списка.
De mi quedan por amor sólo cenizas.
От меня из-за твоей любви остался только пепел.
Hay cenizas... cenizas quedan de aquel amor.
Лишь пепел... пепел остался от той любви.
encendiste la hoguera, se comprendió se apagó.
Ты разожгла костер, понятно, он погас.
Dejaste que la llama se consumiera y ahora todo en el pasado quedó.
Ты позволила пламени сгореть, и теперь все осталось в прошлом.
encendiste la hoguera, se comprendió se apagó.
Ты разожгла костер, понятно, он погас.
La hoguera no te preocupó mantenerla
Тебя не волновало, как поддерживать его
Encendida y de mi corazón no tienes cabida.
Горящим, и в моем сердце тебе больше нет места.
encendiste la hoguera, se comprendió se apagó.
Ты разожгла костер, понятно, он погас.
fuiste una ilusión que se
Ты была иллюзией, которая
Convirtió en desengaño y en desesperación.
Превратилась в разочарование и отчаяние.
encendiste la hoguera, se comprendió se apagó.
Ты разожгла костер, понятно, он погас.
Y sólo quedaron cenizas.
И остался только пепел.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.