Текст и перевод песни El Gran Combo - Companera Mia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Companera Mia
Моя спутница
Tú
eres
grande
en
este
mundo
Ты
велика
в
этом
мире,
Y
te
quiero
con
un
amor
profundo
И
я
люблю
тебя
глубокой
любовью.
Tú
eres
grande
en
este
mundo
Ты
велика
в
этом
мире,
Y
te
quiero
con
un
amor
profundo
И
я
люблю
тебя
глубокой
любовью.
Cuando
me
alejo
de
tí
Когда
я
удаляюсь
от
тебя,
Sabes
bien
compañera
mía
Знаешь,
моя
спутница,
Que
me
haces
falta
cada
día
Что
ты
мне
нужна
каждый
день,
Y
sabes
bien
que
para
tí
nací
И
знаешь,
что
я
для
тебя
родился.
Cuando
me
alejo
de
tí
Когда
я
удаляюсь
от
тебя,
Sabes
bien
compañera
mía
Знаешь,
моя
спутница,
Que
me
haces
falta
cada
día
Что
ты
мне
нужна
каждый
день,
Y
sabes
bien
que
nací
para
tí
И
знаешь,
что
я
родился
для
тебя.
¡Para
tí
compañera!
Для
тебя,
спутница!
Como
una
estrella
encendida
Как
зажжённая
звезда,
Que
llevo
dentro
de
mí
Которую
я
ношу
в
себе,
Con
ese
amor
tan
profundo
С
этой
глубокой
любовью,
Tú
sabes
que
yo
vivo
por
tí
Ты
знаешь,
что
я
живу
ради
тебя.
Como
una
estrella
encendida
Как
зажжённая
звезда,
Que
llevo
dentro
de
mí
Которую
я
ношу
в
себе,
Con
ese
amor
tan
profundo
С
этой
глубокой
любовью,
Tú
sabes
que
yo
vivo
por
tí
Ты
знаешь,
что
я
живу
ради
тебя.
Compañera
mía
para
tí
nací
Спутница
моя,
для
тебя
я
родился,
Compañera
por
tí
viviré
Спутница,
ради
тебя
буду
жить.
Pero
por
fin
a
llegado
a
mi
vida
Наконец,
в
мою
жизнь
пришла
El
amor
que
yo
anhelé
Любовь,
о
которой
я
мечтал.
Compañera
mía
para
tí
nací
Спутница
моя,
для
тебя
я
родился,
Compañera
por
tí
viviré
Спутница,
ради
тебя
буду
жить.
Compañera
te
beso
Спутница,
целую
тебя,
Me
quieres,
te
quiero
Ты
любишь
меня,
я
люблю
тебя,
Y
tú
siempre
serás
mi
querer
И
ты
всегда
будешь
моей
любовью.
Compañera
mía
para
tí
nací
Спутница
моя,
для
тебя
я
родился,
Compañera
por
tí
viviré
Спутница,
ради
тебя
буду
жить.
Por
tí
yo
lloro
compañera
Ради
тебя
я
плачу,
спутница,
Ay,
como
un
niño
Ах,
как
дитя.
Compañera
mía
para
tí
nací
Спутница
моя,
для
тебя
я
родился,
Compañera
por
tí
viviré
Спутница,
ради
тебя
буду
жить.
Para
tí
nací,
sí
para
tí
nací,
sí
Для
тебя
родился,
да,
для
тебя
родился,
да,
Compañera
mía
para
tí
nací
Спутница
моя,
для
тебя
я
родился,
Compañera
por
tí
viviré
Спутница,
ради
тебя
буду
жить.
Quiero
tenerte
a
mi
lado
Хочу
держать
тебя
рядом,
Para
poderte
mimar,
a
tí
Чтобы
баловать
тебя,
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alberto Garcia Gallo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.